Artikel 7.
Wenn einer der Hohen vertragenden Theile es
nöthig findet, auf einen in den Tarifen zu gegen-
wärtigem Vertrage verzeichneten Gegenstand ein-
heimischer Erzeugung oder Fabrikation eine neue
innere Steuer oder einen Zuschlag zu der inneren
Steuer zu legen, so soll der gleichartige auslän-
dische Gegenstand sofort mit einer gleichen oder ent-
sprechenden Abgabe bei der Einfuhr belegt werden
können.
Artikel 8.
Die aus den Gebieten des einen der beiden
Theile herstammenden und in die Gebiete des
anderen Theils eingeführten Waaren jeder Art
sollen keinen höheren inneren oder Verbrauchs-
steuern unterworfen werden dürfen, als die gleich-
artigen Waaren einheimischer Erzeugung solche
entrichten oder entrichten werden. Jedoch sollen
die Eingangsabgaben um so viel erhöht werden
dürfen, als die den einheimischen Producenten
durch das innere Steuersystem verursachten Kosten
betragen.
In Gemäßheit der im Zollvereine bestehenden
Verabredungen sollen französische Weine, Brannt-
weine und Fette, welche der Eingangsverzollung
unterlegen haben, auch in Zukunft von jeder wei-
teren, für Rechnung des Zollvereins, einzelner
Vereinsstaaten oder einer Commune oder Corpo-
ration erhobenen Steuer frei bleiben.
Artikel 9.
Waaren aus Gold, Silber, Platin oder anderen
edlen Metallen sollen, bei der Einfuhr aus dem
Zollvereine nach Frankreich oder umgekehrt, dem für
die gleichartigen Waaren einheimischer Fabrikation
222
Article 7.
Si Pune des Hautes Parties contractantes
suge nécessaire détablir un droit de con-
sommation nouveau ou un supplément de
droit de consommation sur un article de
production ou de fabrication nationale com-
pris dans les tarifs annexés au présent
traité, Particle similaire étranger pourra étre
immeédiatement grevé à lLimportation d’un
droit égal ou éGquivalent.
Artiele 8.
Les marchandises de toute nature, origi-
„aires des Etats de PTune des Hautes Parties
et importées dans ceux de l’autre, ne pour-
ront étre assujetties à des droits daccise
ou de consommation supérieurs à ceux qui
grevent ou grèveralent les marchandises
similaires de production nationale. Toute-
fois les. droits à Timportation pourront étre
augmentés des sommes quireprésenteraient
les frais occasionnéès aux producteurs natio-
naux par le systeme de Taceise.
Conformément aux régles établies dans
le Zolwerein, les vins, les alecools et les
graisses Torigine française qui ont acquitté
le droit dentrée continneront deétre affran-
chis de tout droit ultérieur duelconque.
percu pour le compte soit du Zollverein,
soit de Tun des Etats qui le composent,
soit Tune commune ou corporation.
Artiele 9.
Les articles Torfévrerie et de bijouterie
en or, en argent, platine ou autres métauxk.
importés du Zollverein en France ou vice-
versa, seront soumis au régime de controle