Full text: Gesetz- und Verordnungsblatt für das Königreich Sachsen vom Jahre 1866. (32)

— 142 — 
transport de lindividu, dont l'extradition 
sera accordée, resteront à la charge de 
chacun des deux Etats dans les limites de 
leurs territolres respeciils. Les frais den- 
trelien et de transport par le territoire des 
Elats intermedlaires seront à la charge de 
IEtat rclamant. 
Article Xl. 
Dans le cas on le Gouvernement recla- 
mant n#aurait pas disposé de lindividu ré— 
clamé dans les quatres semalnes qul sui- 
vront Tavis de la Légation compétente, quil 
se trouve à la disposilion, Dextradition 
Dourra étre refusée ei le coupable mis en 
liberlé. 
Article All. 
Lorsque dans la poursuite T’une affaire 
penalc Tun des Gouvernements jagera né- 
cessaire de falre entendre des témoins 
domiciliés dsur le territolre de Pautre, une 
commission rogatoire sera adressée à ce 
dernier par voie diplomatique et il y sera 
donnd suite conformément aus lois du pays, 
ou les temoins seront invités à comparaitre. 
Article Alll. 
Si dans une cause pénale la comparution 
bersonnelle d’un tCmoin dans Tautre Elat 
est zagee nécessaire, le Gouvernement da 
pays, auquel ece temoin appartient devra 
lengager à sc rendre à Linvilation qui lui 
Scra laite, et en cas de consentement les 
rais de voyage et de séjour lui seront rem- 
boursés daprès les tarils ct reglements en 
vigucur dans le pays oU laudilion devra 
avolr lieu. 
Unterhalt und den Transport des auszuliefernden 
Individuums verursacht werden, fallen jedem der 
beiden Staaten, soweit sie innerhalb dessen Gren- 
zen entstanden sind, zur Last. Die Unterhalts- 
und Transportkosten, welche während des Trans- 
ports durch einen Zwischenstaat erwachsen, fallen 
dem requirirenden Staate zur Last. 
Artikel Xl. 
Wenn die Regierung, welche die Auslieferung 
verlangk, nicht innerhalb vier Wochen von der Mit- 
theilung an die zuständige Gesandtschaft an, daß 
das reclamirte Individuum zu ihrer Verfügung 
stehe, über dasselbe verfügen sollte, so ##kann die 
Auslieferung verweigert und der Schuldige in Frei- 
heit gesetzt werden. 
Artikel All. 
Wenn im Laufe eines Strafprocesses eine der 
contrahirenden Regierungen die Abhoörung von Zeu- 
gen, welche in dem Gebiete der anderen Regierung 
wohnen, für nothwendig erachtet, so soll an die Letz- 
tere ein Regquisitionsschreiben im diplomatischen 
Wege übersendet und demselben unter Beobachtung 
der Gesetze des Landes, wo die Zengen vorzuladen 
sind, nachgegangen werden. 
Artikel Xlll. 
Wenn in einer Strafsache das persönliche Er- 
scheinen eines Zeugen in dem anderen Staate für 
nothwendig erachtet wird, so soll die Regierung 
desjenigen Landes, welchem dieser Zeuge angehört, 
ihn auffordern, der an ihn ergehenden Vorladung 
Folge zu leisten, und es sollen demselben im Falle 
seiner Einwilligung die Kosten der Reise und des 
Aufenthalts nach den bestehenden Taxen und Reg- 
lements desjenigen Landes erstattet werden, in wel- 
chem die Vernehmung stattfinden soll.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.