Full text: Regierungsblatt für das Königreich Württemberg vom Jahr 1863. (40)

285 
Unterthanen der meistbegünstigten Nation 
behandelt werden. · 
Die Unterthanen der zum Zollverein ge- 
hörigen Staaten, welche nach Maasgabe 
der gegenwärtig bestehenden Gesetze der 
Republik Chili, und so lange solche besteben, 
Grundstücke welcher Art es sei erwerben 
und besitzen, sollen mit Bezug auf das ge- 
dachte Eigenthum dieselben Rechte, wie die 
Bürger der Republik Chili in gleichen Fäl- 
len genießen und denselben Lasten und Auf- 
lagen, wie Grundstücke besitzende Chilenische 
Bürger unterworfen seyn. 
Artikel 13. 
Es soll jerem der beiden vertragschließen- 
den Theile freistehen, zum Schutze des Han- 
dels Consuln, welche in den Besitzungen 
und Gebieten des anderen resteiren, zu be- 
stellen; bevor aber ein Consul seine Stelle 
verwalten kann, soll er in der üblichen 
Form Seitens der Regierung des Staates, 
in welchem er zu fungiren hat, angenom- 
men und zugelassen seyn; und jedem der 
vertragenden Theile soll es freistehen, von 
der Residenz der Consuln solche besondere 
Orte auszuschließen, welche demselben be- 
liebt auszunehmen, vorausgesetzt, daß diese 
Ausschließung sich allgemein auf die Consular= 
Agenten aller Länder erstreckt. Die consu- 
larischen Agenten eines jeden der beiden 
hohen vertragschließenden Theile in den Be- 
sitzungen oder Gebieten des anderen sellen 
alle Vorrechte, Befreiungen und Immuni- 
bajo el mismo pié due los de la nacion 
mas favorecida. 
Los sübditos de los Estados del Zoll- 
verein due, en Conformidad a las leres 
actvalmente vijentes en la Repüblica de 
Chile, i miäntras ellas subsistan, adquie- 
ran i conserven bienes raices de cual- 
duiera chase, gozarän respecto de dicha 
propiead, los mismos derechos due los 
cindadanos de la Repüblica de Cbile 
en iguales Casos, i eslarän sujetos K las 
mismas Cargas e inpuestos qdue los ciu- 
dadauos chilenos poseedores de bienes 
raices. 
Articulo 13. 
Cada una de las dos Partes contra- 
tantes podrä nombrar, para la proteccion 
de Su Comercio, Consules due residan en 
los territorios i posesiones de la otra; 
bero äntes due cualqçuier Cönsul entre 
a ejercer su cargo, deberä ser aprobado 
i admitide en la forma de estilo por el 
Gobierno del Estade en due Va a fun- 
cionar: i cada una de las partes contra- 
lantes puede exceptuar, de la residencia 
de los Cönsules, aquellos lugares par- 
liculares due juzgue conveniente, Con tal 
(due esta eqcepeion se exlienda jeneral- 
mente a los ajentes consulares de todos 
los Paises. 
Los ajentes Consulares de cada una 
de las dos allas partes contratantes 
Lozarän, en los territorios i Dosesiones 
de la otra, de todos los privilejios, euen-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.