Full text: Regierungsblatt für das Königreich Württemberg vom Jahr 1864. (41)

194 
Verschiffung überall nicht weiter, weder nach 
Maßgabe des angeschlossenen Tarifs, noch 
in irgend sonstiger Weise besteuert werden 
dürfen. 
Artikel 21. 
Gegen Zahlung der oben genannten Zölle, 
welche künftig nicht erhöht werden dürfen, 
soll es den Unterthanen der Deutschen con 
trahirenden Staaten freistehen, von Deut- 
schen und fremden Häfen, in das König- 
reich Siam einzuführen und ebenso, wohin 
fie wollen, auszuführen alle und jede Waare, 
welche nicht am Tage der Unterzeichnung 
des gegenwärtigen Vertrages der Gegen- 
stand eines förmlichen Verbots oder eines 
besondern Monopols ist. Invessen behält 
die Siamesische Regierung sich das Recht 
vor, die Ausfuhr von Reis zu verbieten, 
wenn ihrer Meinung nach Grund vorliegt, 
einen Mangel im Lande zu befürchten. Doch 
soll ein solches Verbot, welches einen Monat 
bevor es in Kraft tritt, zu publiciren ist, 
auf die Erfüllung von Contracten, welche 
in gutem Glauben vor der Publication des- 
selben abgeschlossen sind, keinen Einfluß üben, 
und sollen Deutsche Kaufleute die Siame- 
sischen Behörden von jedem Contract in 
Kenntniß setzen, den sie vor dem Verbote 
abgeschlossen haben. Auch soll es erlanbt 
seyn, daß Schiffe, welche zur Zeit der An- 
kündigung des Ausfuhrverbotes bereits in 
Siam angekommen, oder welche von China 
und Singapore aus nach Siam unterwegs 
sind, und die dortigen Häfen eher verlassen 
to any tariff-duty or other charge what- 
sdever, either before or at the time of 
shipment. 
Article 21. 
On paying the duties above mentioned, 
which are not to be augmented in future, 
subjects of the contracting German Sta- 
tes shall be at liberty to import into the 
Kingdom of Siam from German and 
foreign ports, and likewise to export for 
all destinations, all goods, which on the 
day of the signing of the present treat) 
are not the object of a formal prohibition 
or à special monopolr’. The Siamese 
Government reserves to itself howerer 
the right of prohibiting the exportation 
ol rice, whenever it shall find reason to 
apprebend a dearth in the country. But 
such prohibition, which must be published 
one month before being enforced, shall 
not interfere with the fullfillment of con- 
tracts made bona fide before its publi- 
cation; German merchants shall howerer 
inform the Siamese authorities of any 
bargains they have concluded preriouslir 
to the prohibition. It shall also be per- 
mitted, that ships, which have arrived in 
Siam at the time of the publication of 
said prohibition, or are on their wa) to 
Siam from Chinese ports or from Singa- 
pore, if they have left these ports before 
#he prohibition to export could be known 
there, may be laden with rice for expor
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.