469
Art. III.
La nationalité des navires sera admise
de part et drautre, d’aprés les lois et
röäglements particuliers à chaque partie,
au moyen des documents, délivrés par
les Autorités compétentes aus capitaines,
Ppatrons et bateliers.
La perception des droits de naviga-
tion se fera respechlivement au chois du
capitaine, soit d'après le mode de jauge
age usité dans le port ou se trouve le
navire, sobit d'après le chiffre de tonnage
inscrit sur les documents susmentionneés.
cet effet les Hautes Parties contrac-
lantes conriendront d'une base fixe pour
la Conversion du tonneau de jange italien
en lest allemand et vice-versa, el cette
hase, ainsi arrétée, servira réciproque
ment de regie pour les droits de navi-
gation à prelerer dans les ports re-
Sspectifs.
Art. IV.
Tous les produits el autres objets de
commerce dont I’importation ou Texpor-
tation pourra legalement avoir lieu dans.
les Etats de l’une des Hautes Parties
Contractantes par navires nationang, pour-
ront également ytre importés ou en
etre exportés par des navires de l’autre
Puissance.
Art. III.
Die Staatsangehörigkeit der Schiffe soll
beiderseitig nach den, jedem Theile eigen-
thümlichen Gesetzen und Reglements, auf
Grund der durch die zuständigen Behör-
den den Kapitainen, Schiffspatronen und
Schiffern ausgefertigten Papiere anerkannt
werden.
Die Erhebung der Schifffahrtsabgaben
soll gegenseitig nach der Wahl des Schiffs-
führers, entweder nach dem in dem Hafen,
in welchem das Schiff sich befindet, üblichen
Vermessungsverfahren, oder nach der in
den obengenannten Papieren angegebenen
Tragfähigkeit erfolgen. Zu dem Ende
werden die Hohen vertragenden Theile über
eine feste Grundlage für die Umrechnung
der Italienischen Tonne in die Deutsche
Last und umgekehrt sich verständigen und
die so festgestellte Grundlage soll für die
Erhebung der Schiffsabgaben in den bei-
derseitigen Häfen als Richtschnur dienen.
Art. IV.
Alle Erzeugnisse und andere Handels-
gegenstände, deren Einfuhr oder Ausfuhr
auf Nationalschiffen in den Staaten des
einen der Hohen vertragenden Theile ge-
setzlich stattfinden darf, sollen auch auf den
Schiffen des anderen Theils daselbst ein-
geführt oder von dort ausgeführt werden
dürfen.