Artikel 13.
Die zur Einfuhr erlaubten Bücher sol-
len beiderseits über alle Zollämter zuge-
lassen werden, welche gegenwärtig hierzu
ermächtigt sind, oder künftig hierzu ermäch-
tigt werden.
Artikel 14.
Die Bestimmungen der gegenwärtigen
Uebereinkunft sollen in keiner Beziehung
das einem jeden der vertragenden Theile
zustehende Recht beeinträchtigen, durch Maß-
regeln der Gesetzgebung oder inneren Ver-
waltung den Vertrieb, die Darstellung oder
das Feilbieten eines jeden Werkes oder
Erzeugnisses, in Betreff dessen die befugte
Behörde dies Recht auszuüben haben würde,
zu gestatten, zu überwachen oder zu unter-
sagen.
Diese Uebereinkunft soll in keiner Weise
das Recht der vertragenden Theile beschräu-
ten, die Einfuhr solcher Bücher zu verbie-
ten, welche nach ihren inneren Gesetzen,
oder in Gemäßheit ihrer Verabredungen
mit andern Staaten für Nachdrücke erklärt
sind, oder erklärt werden.
Artikel 15.
Um die Ausführung der gegenwärtigen
Uebereinkunft zu erleichtern, verpflichten sich
die vertragenden Theile, sich in möglichst
kurzer Frist gegenseitig von allen gegen-
wärtig geltenden Gesetzen und Verordnun-
gen Mittheilung zu machen, welche auf das
94
Articolo 13.
I libri c’importazione lecita saranno
ammessi reciprocamente dagli uffzii do-
ganali che saranno loro aperti attual-
mente o che lo fossero in seguito.
Articolo 14.
Le disposizioni della presente Con-
venzione non potranno in alcun modo
pregiudicare il diritto, che appartiene a
ciascuna delle parti contraenti di per-
mettere, sorvegliare e proibire con misure
legislative o di polizia interna la circo-
lazione, la rappresentazione o la esposi-
zione di qualunque opera o produzione
riguardo alle quali Pautoritä competente
avesse da valersi di questo diritto.
La presente Convenzione non porterà
alcuno ostacolo al diritto delle Parti con-
traenti di proibire la importazione di
libri, che in forza della rispettiva legis-
lazione od in forza di stipulazioni con
altri Stati, sono o fossero dichiarati con-
traftazioni.
Articolo 15.
Nello scopo di facilitare la esecuzione
della presente Convenzione, le Parti con-
traenti si obbligano o darsi mutuamente
comunicazione, nel pia breve termine
possibile, di tutte le leggi e regolementi
attualmente in vigore concernenti # diritti