Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1888. (22)

ARTICLE 4. 
Chacun des deux Gouvernements 
se réserve de fixer ou approuver 
pour son propre territoire le reègle- 
ment du service des trains et les 
tarifs. 
Les deux Gouvernements sont 
Taccord sur ce point due les trains 
de voyageurs de Tadministration 
danoise circulant entre la frontière 
et la station de Ribe devront arriver 
à la gare limitrophe ou en partir 
autant due possible en correspon- 
dance avec les départs et les arri- 
vées des trains de voyageurs du 
Cöte allemand. 
Anrirz 5. 
Chacun des deux Gouvernements 
a Ektabli à la station frontière un 
bureau de douane. De part et 
Tautre ces bureauf erxerceront le 
droit de visite douanière suivant les 
besoins du service. 
Anrz 6. 
Les arrangements existants ou à 
conclure entre les deux Gouverne--- 
ments concernant les formalitées à 
remplir pour Texamen des passe- 
ports et en général pour la police 
des voyageurs seront également ap- 
plicables aux lignes en question. 
Anri## 7. 
Reste réservé aux administrations 
des postes des deux Parties con- 
tractantes de Fentendre relativement 
Artikel 4. 
Die Feststellung und Genehmigung 
der Fahrpläne und Tarife bleibt jeder 
der beiden Regierungen für ihr Gebiet 
vorbehalten. 
Beide Regierungen sind jedoch in 
dieser Beziehung darüber einverstanden, 
daß die zwischen der Grenze und der 
Station Ribe verkehrenden, der Per- 
sonenbeförderung dienenden Züge der 
dänischen Bahnverwaltung sich, bei der 
Ankunft auf, beziehungsweise bei dem 
Abgang von der Grenzstation, thunlichst 
unmittelbar an die auf der deutschen 
Seite abgehenden, beziehungsweise dort 
anlangenden Personenzüge anschließen 
sollen. 
Artikel 5. 
Jede der beiden Regierungen hat auf 
der Grenzstation ein Zollamt errichtet. 
Diesen Zollämtern werden beiderseits die 
den Verkehrsverhältnissen entsprechenden 
Abfertigungsbefugnisse eingeräumt. 
Artikel 6. 
Die wegen Handhabung der Paß- 
und überhaupt der Fremdenpolizei im 
Eisenbahnverkehr zwischen beiden Regie- 
rungen bestehenden oder noch zu treffen- 
den Abkommen sollen auch auf die in 
Rede stehende Eisenbahnverbindung An- 
wendung finden. 
Artikel 7. 
Die Benutzung der Bahn zur Post- 
beförderung aus dem Gebiete der einen 
in das Gebiet der anderen vertrag-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.