In allen anderen Fällen haben die
gedachten Behörden sich darauf zu be-
schränken, der Konsulatsbehörde auf
Verlangen Beistand zu leisten, wenn
die letztere zur Verhaftung einer in
die Musterrolle eingetragenen Person
schreiten zu müssen glaubt, um dieselbe
in vorläufigem Gewahrsam zu halten
und demnächst an Bord zurückzuführen.
In Allem, was die Hafenpolizei, das
Laden und Ausladen der Schiffe, die
Sicherheit der Waaren, Güter und
Effekten betrifft, sind die Angehörigen
der beiden Länder den Gesetzen und Ein-
richtungen des betreffenden Gebietes
gegenseitig unterworfen.
Artikel 27.
Die betreffenden Generalkonsuln,
Konsuln, Vizekonsuln oder Konsular—
agenten können diejenigen Seeleute,
welche von Schiffen ihres Landes ent-
wichen sind, verhaften und an Bord
oder in ihre Heimath zurücksenden lassen.
Zu diesem Zweck haben sie sich schrift-
lich an die zuständige Ortsbehörde zu
wenden und durch Vorlegung des
Schiffsregisters oder der Musterrolle oder
einer beglaubigten Abschrift dieser Ur-
kunden nachzuweisen, daß die reklamirten
Leute wirklich zur Schiffsmannschaft ge-
hört haben. Auf einen in dieser Art
begründeten Antrag darf die Aus-
lieferung nicht verweigert werden, auch
soll jede Hülfe und jeder Beistand zur
Aufsuchung, Ergreifung und Verhaftung
solcher Entwichenen gewährt, und sollen
dieselben auf den Antrag und auf
Kosten der gedachten Agenten in die
Gefängnisse abgeführt und daselbst in
Gewahrsam gehalten werden, bis diese
Agenten eine Gelegenheit zur Wieder-
256
En todos los otros casos, las
dichas autoridades tienen que limi-
tar su accion à prestar su asisten-
cin à la autoridad consular, si esta
lo reclama, juzgando necesario ar-
restar una persona inscrita en el
rol de la tripulaciön para tenerla
en detenciöon previa hasta que se la
reconduzea àd bordo.
En todo lo duce toque à la poli-
cia de los puertos, d la carga y
descarga de los buques, à la segu-
ridad de las mercancias, bienes y
efectos, los cindadanos de los dos
Paises estarän respectivamente su-
Jjetos ä las leyes y estatutos del ter-
ritorio.
Articulo 27.
Los Cöônsules generales, cönsules,
vice-Ccönsules 6 agentes consulares
respectivos podrän hacer arrestar
yenwviar, Fa à bordo, ya äsu pais,
Ios marineros due hubiesen deser-
tado de los buques de su pais.
este efecto, se dirijsirän por escrito
à las autoridades locales competen-
tes, y#Hjustificarän por la exhibicion
del registro del buque 0 del rol de
la tripulaciön 6 por una copia de
dichas piezas, debidamente certifi-
cada por ellos, que los hombres
reclamados hacian parte de dicha
tripulaciön. Con esta demanda, asi
Jjustilicada, la entrega no podra
rehusärseles; se les darä ademäs
toda ayuda y asistenein para la pes-
quisa, aprehensiön y arresto de
dichos desertores, duienes serän de-
tenidos y guardados en las prisiones
del pais, d peticiön y por cuenta
de dichos agentes, hasta due estos
agentes hayan encontrado una oca-