destinées à étre livrées à la consom-
mation, seront grevées d’un droit
d`accise.
Ce droit d’accise, dont les Puis-
sances s`engagent à assurer la per-
ception dans la limite du possible,
ne sera pas inférieur au minimum
du droit d’entrée fixé par l`article I
de la présente Convention.
Toutefois, il est entendu, en ce
qui concerne I`Angola, que le Gou-
vernement portugais pourra, en vue
d`assurer la transformation graduelle
et complète des distilleries en fa-
briques de sucre, prélever sur le pro-
duit de ce droit de 100 francs une
somme de 30 francs, qui sera attri-
buée aux producteurs, à charge
pour eux, et sous son controle, de
réaliser cette transformation.
Si le Gouvernement portugais
faisait usage de cette faculté, le
nombre des distilleries en activité
et la capacité de production de
chacune d`elles ne pourraient dé-
passer le nombre et la capacité con-
statés à la date du 31 octobre 1906.
Article III.
Les dispositions de la présente
Convention sont établies pour une
période de dix ans.
A l`expiration de cette période, le
droit d`entrée fixé à l`article I sera
soumis à revision en prenant pour
base les résultats produits par la
tariflication précédente.
Toutefois, chacune des Puissances
contractantes aura la faculté de pro-
voquer la revision de ce droit á
l`expiration de la huitième année.
10
bestimmt sind, mit einer Steuer zu
belegen.
Diese Steuer, deren Erhebung die
Mächte, soweit möglich, zu sichern sich
verpflichten, soll nicht niedriger sein als
der im Artikel I gegenwärtiger Konvention
festgesetzte Minimalsatz des Einfuhrzolls.
Es besteht jedoch Einverständnis be-
züglich Angolas, daß die Portugiesische
Regierung um die allmähliche und voll-
ständige Umwandelung der Brennereien
in Zuckerfabriken zu sichern, von dem
Ertrage dieser Abgabe von 100 Franken
eine Summe von 30 Franken vorweg-
nehmen darf, welche den Produzenten
überwiesen wird, mit der in ihrer Er-
füllung von der Regierung zu kon-
trollierenden Verpflichtung, diese Um-
wandelung zu verwirklichen.
Macht die Portugiesische Regierung von
dieser Befugnis Gebrauch, so darf die
Zahl der in Tätigkeit befindlichen Bren-
nereien und die Produktionsfähigkeit einer
jeden derselben den am 31.Oktober 1906
festgestellten Stand nach Zahl und Pro-
duktionsfähigkeit nicht übersteigen.
Artikel III.
Die Bestimmungen der gegenwärtigen
Konvention werden für einen Zeitraum
von zehn Jahren festgesetzt.
Nach Ablauf dieses Zeitraums wird
der im Artikel 1 festgesetzte Einfuhrzoll
auf Grundlage der durch die bisherige
Tarifierung erzielten Resultate einer Re-
vision unterzogen.
Jedoch wird jeder der vertragschließen-
den Mächte die Befugnis eingeräumt,
eine Revision dieser Abgabe mit Ablauf
des achten Jahres zu verlangen.