— 45a
5. Les Gouvernements se réservent
la faculte de prendre entre eux et
avec les exploitations priwées (entre-
Preneurs exploitant des stations ra-
dioteléegraphiques, compagnies de
navigation, etc.) des arrangements
Sspéciaux en vne del’adoption d'autres
dispositions concernant la comp-
tabilité.
12. Bureau internalionnl.
XXXVII.
Le Bureau international des Ad-
ministrations télégraphiques sera
chargé, sous réserve du consentement
du Gouvernement de la Conféderation
suisse et de Tapprobation de I’Union
télégraphique, des attributions de-
terminées à Tarticle 13 de la Con-
vention.
Les dépenses supplémentaires ré-
sultant du fonctionnement du Bureau
international, en ce dui concerne la
radioteléegraphie, ne doivent pas deé-
Passer 40 000 francs par an, non
compris les frais speciaux auxquels
donne lieu la réunion Tune Con-
förence internationale.
Ces dépenses font Tobjet d’un
déecompte spécial et il est fait appli-
cation à leur sujet des dispositions
du Reglement telégraphidue inter-
national. Toutelois, en attendant
la rcunion de la prochaine Con-
förence, chaqdue Gouvernement con-
tractant fait connaitre au Bureau
international la classe dans laquelle
il dẽsire étre inscrit.
XXXVIII.
Les difféörentes Administrations
font parvenir au Bureau international
5. Die Regierungen behalten sich
das Recht vor, untereinander und mit
Kilelsesurn, (Unternehmern, die
betreiben,
Schiffahrtsgesellschaften usw.) besondere
Vereinbarungen hinsichtlich der Ein-
führung eines anderen Abrechnungs-
verfahrens zu treffen.
12. Internationales Bureau.
XXXVII.
Das internationale Bureau der Tele-
graphenverwaltungen wird, vorbehaltlich
der Zustimmung der Schweiezerischen
Bundesregierung und der Genehmigung
des Internationalen Telegraphenvereins,
mit den im Artikel 13 des Vertrags
festgesetzten Obliegenheiten beauftragt
werden.
Die Mehrausgaben, welche dem Bu-
reau durch die Bearbeitung der Funken-
erwachsen,
dürfen W Frant im Jahre nicht
überschreiten, die durch eine internationale
Konferenz veranlaßten besonderen Kosten
nicht mitgerechnet.
Diese Ausgaben bilden den Gegenstand
einer besonderen Abrechnung nach Maß-
gabe der Bestimmungen der Ausführungs-
übereinkunft zum internationalen Tele-
graphenvertrage. Bis zum Zusammen-
tritte der nächsten Konferenz teilt jede
vertragschließende Regierung dem inter-
nationalen Bureau mit, in welche
Klasse sie eingereiht sein will.
XXXVIII.
Die verschiedenen Verwaltungen über-
mitteln dem internationalen Bureau eine