Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1908. (42)

— 45a 
5. Les Gouvernements se réservent 
la faculte de prendre entre eux et 
avec les exploitations priwées (entre- 
Preneurs exploitant des stations ra- 
dioteléegraphiques, compagnies de 
navigation, etc.) des arrangements 
Sspéciaux en vne del’adoption d'autres 
dispositions concernant la comp- 
tabilité. 
12. Bureau internalionnl. 
XXXVII. 
Le Bureau international des Ad- 
ministrations télégraphiques sera 
chargé, sous réserve du consentement 
du Gouvernement de la Conféderation 
suisse et de Tapprobation de I’Union 
télégraphique, des attributions de- 
terminées à Tarticle 13 de la Con- 
vention. 
Les dépenses supplémentaires ré- 
sultant du fonctionnement du Bureau 
international, en ce dui concerne la 
radioteléegraphie, ne doivent pas deé- 
Passer 40 000 francs par an, non 
compris les frais speciaux auxquels 
donne lieu la réunion Tune Con- 
förence internationale. 
Ces dépenses font Tobjet d’un 
déecompte spécial et il est fait appli- 
cation à leur sujet des dispositions 
du Reglement telégraphidue inter- 
national. Toutelois, en attendant 
la rcunion de la prochaine Con- 
förence, chaqdue Gouvernement con- 
tractant fait connaitre au Bureau 
international la classe dans laquelle 
il dẽsire étre inscrit. 
XXXVIII. 
Les difféörentes Administrations 
font parvenir au Bureau international 
5. Die Regierungen behalten sich 
das Recht vor, untereinander und mit 
Kilelsesurn, (Unternehmern, die 
betreiben, 
Schiffahrtsgesellschaften usw.) besondere 
Vereinbarungen hinsichtlich der Ein- 
führung eines anderen Abrechnungs- 
verfahrens zu treffen. 
12. Internationales Bureau. 
XXXVII. 
Das internationale Bureau der Tele- 
graphenverwaltungen wird, vorbehaltlich 
der Zustimmung der Schweiezerischen 
Bundesregierung und der Genehmigung 
des Internationalen Telegraphenvereins, 
mit den im Artikel 13 des Vertrags 
festgesetzten Obliegenheiten beauftragt 
werden. 
Die Mehrausgaben, welche dem Bu- 
reau durch die Bearbeitung der Funken- 
erwachsen, 
dürfen W Frant im Jahre nicht 
überschreiten, die durch eine internationale 
Konferenz veranlaßten besonderen Kosten 
nicht mitgerechnet. 
Diese Ausgaben bilden den Gegenstand 
einer besonderen Abrechnung nach Maß- 
gabe der Bestimmungen der Ausführungs- 
übereinkunft zum internationalen Tele- 
graphenvertrage. Bis zum Zusammen- 
tritte der nächsten Konferenz teilt jede 
vertragschließende Regierung dem inter- 
nationalen Bureau mit, in welche 
Klasse sie eingereiht sein will. 
XXXVIII. 
Die verschiedenen Verwaltungen über- 
mitteln dem internationalen Bureau eine
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.