Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1908. (42)

456 
un tableau conforme au modele 
ci-joint et contenant les indications 
énumérées dans le dit tableau pour 
les stations visées à Tarticle IV du 
Réglement. Les modifications sur- 
venues et les supplcments sont 
communiqués par les Administrations 
au Bureau internationa! du 1° au 
10 de chaqdue mois. A Taide de 
ces Ccommunications, le Bureau inter- 
national dresse une nomenclature 
qu’il tient au courant. La nomen- 
clature et ses suppléments sont im- 
Primés et distribués aux Administra- 
tions intéressces; ils peuvent éEgale- 
ment étre vendus au public au prix 
de revient. 
Le Bureau international veille à 
ee due Tadoption T’indicatisls iden- 
tiqdues pour les stations radiotelé- 
graphiques soit Gvitée. 
13. Dispositions diverses. 
XXXIX. 
Les Administrations facilitent la 
communication aux agences d'infor- 
mations maritimes qu’elles agreent 
des renseignements concernant les 
avaries et sinistres maritimes ou 
Présentant un intérét général pour 
la navigation dont les stations Cco- 
tières peuvent rgulièrement donner 
communication. 
XL. 
Les transmissions echangées entre 
les stations de bord viséces à Tar- 
tickhe 1“ de la Convention doivent 
Feflectter de maniere à ne pas 
Ubersicht nach dem anliegenden Muster, 
welche für die im Artikel IV der Aus- 
führungsübereinkunft bezeichneten Sta- 
tionen die darin aufgeführten Angaben 
enthält. Vorkommende Anderungen und 
Ergänzungen teilen die Verwaltungen 
dem internationalen Bureau uischen 
dem 1. und 10. eines jeden Monats 
mit. Auf Grund dieser Mitteilungen 
fertigt das internationale Bureau ein 
auf dem laufenden zu haltendes Ver- 
zeichnis. Das Verzeichnis und seine 
Nachträge werden gedruckt und den be- 
teiligten Verwaltungen geliefert; an das 
Publikum können sie zum Selbstkosten- 
preise abgegeben werden. 
Das internationale Bureau wacht 
darüber, daß die Festsetzung gleich- 
lautender Rufzeichen für die Funken- 
telegraphenstationen vermieden wird. 
13. Verschiedenes. 
XXXIX. 
Die Verwaltungen erleichtern den von 
ihnen genehmigten Schiffsnachrichten- 
bureaus den Bezug der Nachrichten über 
Schiffsschäiden und Seeunfälle und 
sonstiger Nachrichten von allgemeinem 
Interesse für die Schiffahrt, soweit die 
Nachrichten von den Küstenstationen 
regelmäßig mitgeteilt werden können. 
XI. 
Der Verkehr zwischen den im Artikel 1 
des Vertrags bezeichneten Bordstationen 
soll sich so abwickeln, daß der Betrieb 
der Küstenstationen dadurch nicht gestört
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.