— 457 —
Conformement à l'artiele I1 de la
Convention de Berlin, ce Réglement
entrera en vigueur le 17 juillet 1908.
En foi de duci les plénipotentiaires
respectils ont signé le Réeglement en
un exemplaire qui restera déposé
nux archives du Gouvernement Im-
Périal d’ Allemagne et dont une copie
scra remise à chaque FPartie.
Fait à Berlin, le 3 novembre 1906.
Pour FAllemague:
Kraellke.
H.
Pour les Ftats-Unis d'Amerlque:
Oharlemague Tower.
I. Auner.
lames Allen.
Lohn I. Walerbur.
Pour IFArgentine:
4. Ohi.
Four I’Autriche:
Barlh.
kries.
Pour la Hongrie:
biene de dralaj.
——
Rollss.
Pour la Belglaue:
F. Delaxge.
F. Buels.
Pour le Brésll:
esar de (anpos
Gemäß Artikel 11 des Vertrags von
Berlintritt diese Ausführungsübereinkunft
am 1. Juli 1908 in Kraft.
Deß zu Urkund haben die Bevoll-
mächtigten die Ausführungsübereinkunft
in einem Exemplar unterzeichnet, das in
den Archiven der Kaiserlich Deutschen
Regierung verbleibt und von dem jedem
Teile eine Abschrift zugestellt werden
wird.
Geschehen zu Berlin, den 3. No-
vember 1906.
Für Deutschland:
Kraethe.
Spdow.
Für die Vereinigten Staaten von
Amerika:
(harlemagne Cower.
B I. Mannen
James Allen.
John I. Waterburg.
Für Argentinien:
J. Olmi.
Für Osterreich:
barth.
Kries.
Für Ungarn:
Pierre de 8zalap.
Dr. de heungeg.
Hollös.
Für Belgien:
. Pelarge.
E. Buels.
Für Brasilien:
esar de Campos.