— 527
d) die Befoͤrderung unterliegt
im Gebiete jedes einzelnen
Staates den daselbst in
polizeilicher Beziehung gel-
tenden Gesetzen und Ver-
ordnungen, soweit nicht
unter denbeteiligten Staaten
besondere Abmachungen ge-
troffen sind.
(3) Einzelne oder alle Vertrags-
staaten können für ihren wechsel-
seitigen Verkehr vereinbaren, daß
die nach dem gegenwärtigen Uber-
einkommen vom internationalen
Verkehr ausgeschlossenen Gegen-
stände unter gewissen Bedingungen,
oder daß die in der Anlage 1 auf-
geführten Gegenstände unter leich-
teren Bedingungen, zur Beförde-
rung zugelassen werden. Solche
Vereinbarungen können — erforder-
lichenfalls unter Vermittelung des
Zentralamts für den internationalen
Eisenbahntransport in Bern — auf
schriftlichem Wege oder auf einer
zu diesem Zwecke einzuberufenden
fachmännischen Konferenz getroffen
werden. Auch die beteiligten Eisen-
bahnen können durch Tarifbestim-
mungen von der Beförderung aus-
geschlossene Gegenstände zulassen
oder für bedingungsweise zugelassene
Gegenstände leichtere Bedingungen
zugestehen, wenn
a) die Beförderung der betreffen-
den Gegenstände oder die hier-
für in Aussicht genommenen
Bedingungen nach den inneren
Reglements zulässig sind, und
les transports fünébres sont
soumis aux lois et rglements
de police speciaux dechaque
Etat, en tant que ces trans-
Ports ne sont pas réglés par
des conventions Speciales
entre Etats.
(3) Deux ouplusieurs ou méme
la totalité des Etats Contractants
Deuvent convenir, par des ac-
cords spéciaux, que certains ob-
jets exclus par la présente Con-
vention du transport interna-
tional y seront admis sous
certaines conditions ou que les
objets désignés dans IP’Anneze 1
seront admis au transport sous
desconditions moins rigoureuses.
Ces accords pourront étre con-
lus par correspondance ou ré-
sulter d'une conférence technique
convoquce à cet effet. Dans
tous les cas on pourra avoir
recours à Tintermediaire de
TOllice central des transports
internationaux par chemins de
ser à Berne. Les administra-
tions de chemins de fer par-
ticipantes pourront aussi, au
moyen de tarifs, admettre cer-
tains objets exclus du transport
ou adopter des dispositions
moins rigoureuses au sujet de
Cceux qui ne sont admis qdue
conditionnellement, pourvu:
) due les règlements intérieurs
admettent le transport des
objets en question ou lescon-
ditions à appliquer à ce
transport;