Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1910. (44)

Puissances contractantes Cconviennent 
demployer tous leurs efforts pour 
asurer le reglement pacifique des 
diflcrends internationaux. 
Titre I. 
Des bons offices et de la médiation. 
Article 2. 
En cas de dissentiment grave ou 
de conflit, avant d’en appeler aux 
armes, les Puissances Ccontractantes 
conviennent d’avoir recours, en tant 
due les circonstances le permettront, 
auxr bons oflices du à la mediation 
dune ou de plusieurs Puissances 
amies. 
Article 3. 
Indépendamment de ce recours, les 
Puisances contractantes jugent utile 
et desirable qu’une ou plusieurs 
Puissances étrangèeres au cConllit 
oftrent de leur propre initiative, en 
tant due les circonstances 8y prétent, 
leurs bons oflices ou leur mediation 
aux Etats en conflit. 
Le droit Toffrir les bons oflces 
ou la médiation appartient aux 
Puisances Etrangeres au conflit, méme 
pPendant le cours des hostilités. 
Lexercice de ce droit ne peut 
jamais étre considéré par Tune ou 
Tautre des Parties en litige comme 
un acte peu amical. 
Article 4. 
Le röle du médiateur consiste à 
concilier les prétentions opposées 
                        — 23 — 
 
sich die Vertragsmächte einverstanden, 
alle ihre Bemühungen aufwenden zu 
wollen, um die friedliche Erledigung der 
internationalen Streitfragen zu sichern. 
                         zweiter Titel. 
Gute Dienste und Vermittelung. 
                            Artikel 2. 
Die Vertragsmächte kommen überein, 
im Falle einer ernsten Meinungsver- 
schiedenheit oder eines Streites, bevor 
sie zu den Waffen greifen, die guten 
Dienste oder die Vermittelung einer be- 
freundeten Macht oder mehrerer befreun- 
deter Mächte anzurufen, soweit dies die 
Umstände gestatten werden. 
                           Artikel 3. 
Unabhängig hiervon halten die Ver- 
tragsmächte es für nützlich und wün- 
schenswert, daß eine Macht oder meh- 
rere Mächte, die am Streite nicht be- 
teiligt sind, aus eigenem Antriebe den 
im Streite befindlichen Staaten ihre 
guten Dienste oder ihre Vermittelung 
anbieten, soweit sich die Umstände hier- 
für eignen. 
Das Recht, gute Dienste oder Ver- 
mittelung anzubieten, steht den am Streite 
nicht beteiligten Staaten auch während 
des Ganges der Feindseligkeiten zu. 
Die Ausübung dieses Rechtes kann 
niemals von einem der streitenden Teile 
  
als unfreundliche Handlung angesehen 
werden. 
                              Artikel 4. 
Die Aufgabe des Vermittlers besteht 
darin, die einander entgegengesetzten An- 
                                                                     4*
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.