Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1910. (44)

W. Pour le Japon: 
Aimaro Sato. 
Avee véserve des alinéas 3 et 4 de 
Tarticele 48, de PTalinéa 2 de Tarticle 53 
et de Tarticle 54. 
A. Pour le Luxembourg: 
W. 
V. 
W. 
n1. 
32. 
Eyschen. 
cte de Villers. 
Pour le Mexlque: 
G. A. EstevVa. 
S. B. de Mier. 
F. L de la Barra. 
Pour le Monténégro: 
Nelidow. 
Martens. 
N. Tcharykow. 
Pour le Nicaragua: 
Peur la Norvege: 
F. Hagerup. 
Pour le Panama: 
B. Porras. 
Pour le Paraguaf: 
G. du Monceau. 
Pour les Pays-Bas: 
W. H. de Beaufort. 
T. M. C. Asser. 
den Beer Poortugael. 
J. A. Böell. 
J. A. Loeff. 
Pour le Pérou: 
C. C. Candamo. 
57 
23. 
Atmaro Sato. 
24. 
25. 
26. 
27. 
28. 
29. 
30. 
31. 
32. 
23. Für Japan: 
       Aimaro Sato.     { Unter Vorbehalt des Artikel 48 
                                   { Abs. 3, 4, des Artikel 53 Abs. 2 
                                   { und des Artikel 54. 
24. Für Luxemburg: 
        Eyschen. 
        Graf von Villers. 
25. Für Mexiko: 
         G. A. Esteva. 
         S. B. de Mier. 
         F. L. de la Barra. 
26. Für Montenegro: 
          Nelidow. 
          Martens. 
          N. Tcharykow. 
27. Für Nikaragua: 
28. Für Norwegen: 
         F. Hagerup. 
29. Für Panama: 
        B. Porras. 
30. Für Paraguay: 
        G. du Monceau. 
31. Für die Niederlande: 
       W. H. de Beaufort. 
        T. M. C. Asser. 
        den Beer Poortugael. 
         J. A. Köell. 
         J. A. Loeff. 
32. Für Peru: 
         C. G. Candamo.