Staatsbibliothek Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment
  • Facebook Icon
  • Twitter Icon

Reichs-Gesetzblatt. 1872. (6)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Bibliographic data

fullscreen: Reichs-Gesetzblatt. 1872. (6)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Periodical

Persistent identifier:
gvbl_sachsen
Title:
Gesetz- und Verordnungsblatt für das Königreich Sachsen.
Place of publication:
Dresden
Document type:
Periodical
Collection:
Kingdom of Saxony.
Year of publication.:
1835
1918
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
gvbl_sachsen_1904
Title:
Gesetz- und Verordnungsblatt für das Königreich Sachsen vom Jahre 1904.
Buchgattung:
Gesetzsammlung (amtlich)
Keyword:
Gesetzblatt
Volume count:
70
Publishing house:
Meinhold & Söhne
Document type:
Periodical volume
Collection:
Kingdom of Saxony.
Year of publication.:
1904
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Contents

Table of contents

  • Reichs-Gesetzblatt.
  • Reichs-Gesetzblatt. 1872. (6)
  • Title page
  • Blank page
  • Chronologische Übersicht
  • Stück No. 1. (1)
  • Stück No. 2. (2)
  • Stück No. 3. (3)
  • Stück No. 4. (4)
  • Stück No. 5. (5)
  • Stück No. 6. (6)
  • Stück No. 7. (7)
  • Stück No. 8. (8)
  • Stück No. 9. (9)
  • Stück No. 10. (10)
  • Stück No. 11. (11)
  • Stück No. 12. (12)
  • Stück No. 13. (13)
  • Stück No. 14. (14)
  • Stück No. 15. (15)
  • Stück No. 16. (16)
  • Stück No. 17. (17)
  • Stück No. 18. (18)
  • Stück No. 19. (19)
  • Stück No. 20. (20)
  • Stück No. 21. (21)
  • Stück No. 22. (22)
  • (Nr. 853.) Gesetz, betreffend die Gebühren und Kosten bei den Konsulaten des Deutschen Reichs. (853)
  • (Nr. 854.) Gesetz, betreffend den Orden der Gesellschaft Jesu. (854)
  • (Nr. 855.) Bekanntmachung, betreffend die Ausführung des Gesetzes über den Orden der Gesellschaft Jesu. (855)
  • (Nr. 856.) Handels- und Schiffahrts-Vertrag zwischen Deutschland und Portugal. (856)
  • Stück No. 23. (23)
  • Stück No. 24. (24)
  • Stück No. 25. (25)
  • Stück No. 26. (26)
  • Stück No. 27. (27)
  • Stück No. 28. (28)
  • Stück No. 29. (29)
  • Stück No. 30. (30)
  • Stück No. 31. (31)
  • Stück No. 32. (32)
  • Stück No. 33. (33)
  • Sachregister zum Reichs-Gesetzblatt. Jahrgang 1872.

Full text

— 263 — 
Téquipage, tant pour leurs personnes 
gue Pour le navire et sa cargaison. 
es pérations relatives au sauvetage 
auront lieu conformément aux lois 
du pays. Toutefois les consuls ou 
ents consulaires respectifs seront 
a#mus à surveiller les Opérations re- 
latives à la réparation ou ravitaille- 
ment, ou à la vente, s'il y a lieu des 
navires Schoués ou naufragés à la 
côte. Tout ce qui aura été sauvé du 
navire et de la cargaison, ou le pro- 
duit de ces objets, s’ils ont été ven- 
dus. sera restituk aux propriétaires: 
ou à leurs ayants-Cause, et il ne sera 
Payé de frais de sauvetage plus forts 
due ceux, auxquels les nDationaux 
seraient assujettis en pareils cas. 
II est de plus convenu que les mar- 
cChandises sauvées ne seront tenues 
à aucun droit de douane, à moins 
qu’elles ne soient admises à la con- 
sommation intérieure. 
4 Art. 20. 
Les dispositions du présent traité 
sont applicables sans aucune excep- 
tion aux iles de Madere, de Porto 
Santo et de Tarchipel des Acores. 
Elles s'appliqueront également au 
Grand-Duchée de Luxembourg tant 
dan sera compris dans le systeème 
e douane et dimpots allemand. 
Art. 21. 
Les navires d'Allemagne et leurs 
cargaisons seront traites dans les 
Colonies portugaises sous tous les 
rapports sur le méme pied que les 
navires et les cargaisons de la nation 
Ia plus favorisce. 
Art. 22. 
Le présent traité aura exécution 
un mois après P’échange des ratifi- 
Mannschaft des Schiffs geleistet werden, 
sowohl für ihre Person, wie für das 
Schiff und dessen Ladung. Die auf die 
Rettung bezüglichen Maßregeln sollen 
den Landesgesetzen gemäß getroffen wer- 
den. Es soll jedoch den Konsuln und 
Konsularagenten gestattet sein, im Falle 
Schiffe, welche an der Küste gescheitert 
sind, oder Schiffbruch gelitten haben, re- 
parirt oder verproviantirt oder verkauft 
werden, die hierauf bezüglichen Geschäfte 
zu überwachen. Alles, was von dem 
Schiffe oder dessen Ladung gerettet wor- 
den ist, oder der für dis. Gegenstände 
erzielte Kaufpreis soll den Eigenthümern 
oder deren Bevollmächtigten zurückerstat- 
tet werden, und es sollen für die Rettung 
keine höheren Kosten bezahlt werden, als 
von Nationalschiffen in gleicher Lage be- 
zahlt werden müssen. 
Ueberdies ist verabredet, daß die ge- 
borgenen Waaren keiner Zollabgabe 
unterliegen sollen, es sei denn, daß sie 
in den inneren Verbrauch übergehen. 
Art. 20. . 
Die Bestimmungen des gegenwärti- 
gen Vertrages finden ohne Ausnahme 
auf die Inseln Madeira, Porto Santo 
und auf die Inselgruppe der Azoren 
Anwendung. Sie finden in gleicher 
Weise auf das Großherzogthum Luxem- 
burg Anwendung, so lange dasselbe dem 
deutschen Zoll- und Handelssysteme an- 
gehören wird. 
Art. 21. 
Die deutschen Schiffe und ihre La- 
dungen sollen in den portugiesischen 
Kolonien in jeder Beziehung auf dem- 
selben Fuß behandelt werden, wie die 
Schiffe und die Ladungen der am meisten 
begünstigten Nation. 
Art. 22. 
Der gegenwärtige Vertrag soll einen 
Monat nach erfolgtem Austausch der
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Periodical volume

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core RIS IIIF manifest Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Law

PDF RIS

Image

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment