Staatsbibliothek des ewigen Bundes Logo
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Deutsches Kolonialblatt. X. Jahrgang, 1899. (10)

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Bibliographic data

Object: Deutsches Kolonialblatt. X. Jahrgang, 1899. (10)

Periodical

Persistent identifier:
kbl
Title:
Deutsches Kolonialblatt.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1890
1921
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
kbl_1899
Title:
Deutsches Kolonialblatt. X. Jahrgang, 1899.
Volume count:
10
Publisher:
Ernst Siegfried Mittler und Sohn
Document type:
Periodical volume
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1899
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

law_gazette

Title:
Stück Nummer 2.
Volume count:
2
Document type:
Periodical
Structure type:
law_gazette

Chapter

Title:
Nichtamtlicher Theil.
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter

Chapter

Title:
Nachrichten aus den deutschen Schutzgebieten.
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter

Chapter

Title:
Deutsch-Ostafrika.
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter

Contents

Table of contents

  • Deutsches Kolonialblatt.
  • Deutsches Kolonialblatt. X. Jahrgang, 1899. (10)
  • Title page
  • Inhalts-Verzeichniß.
  • Verzeichniß der in den Nachrichten aus den deutschen Schutzgebieten vorkommenden Länder-, Orts- und Volksnamen.
  • Namen-Verzeichniß.
  • Stück Nummer 1. (1)
  • Stück Nummer 2. (2)
  • Stück Nummer 3. (3)
  • Stück Nummer 4. (4)
  • Stück Nummer 5. (5)
  • Stück Nummer 6. (6)
  • Stück Nummer 7. (7)
  • Stück Nummer 8. (8)
  • Stück Nummer 9. (9)
  • Stück Nummer 10. (10)
  • Stück Nummer 11. (11)
  • Stück Nummer 12. (12)
  • Stück Nummer 13. (13)
  • Stück Nummer 14. (14)
  • Stück Nummer 15. (15.)
  • Stück Nummer 16. (16)
  • Stück Nummer 17. (17)
  • Stück Nummer 18. (18)
  • Stück Nummer 19. (19)
  • Stück Nummer 20. (30)
  • Amtlicher Theil.
  • Einberufung des Kolonialraths.
  • Runderlaß des Kaiserlichen Gouverneurs von Deutsch-Ostafrika, betreffend Einfuhrverbote von Pferden, Maulthieren und Eseln zur Verhütung der Einschleppung von Menschen- und Thierseuchen.
  • Bekanntmachung des Kaiserlichen Gouverneurs von Togo, betreffend die Abgrenzung der Stationsbezirke Sokodé und Atakpame.
  • Verordnung des Kaiserlichen Gouverneurs von Deutsch-Neu-Guinea, betreffend Erkrankungen und Einfuhr von Rindvieh.
  • Personalien.
  • Nichtamtlicher Theil.
  • Stück Nummer 21. (21)
  • Stück Nummer 22. (22.)
  • Stück Nummer 23. (23)
  • Stück Nummer 24. (24)
  • Kolonial-Handels-Adressbuch 1899.

Full text

Da auch in Barikiwa wieder ein großer Theil der 
sehr unzuverlässigen Kilwaträger entlief, ein anderer 
Theil wegen Krankheit entlassen wurde, so mußte ich 
den Unteroffizier Fitting und 20 für die Station 
Langenburg bestimmte Geldlasten in Barikiwa zurück- 
lassen. Von Barikiwa aus führen mehrere Wege nach 
Songea und dem Nyassa. Die bekanntesten sind der 
Mgendeweg, die Mampyui= und die Maleperepestraße. 
Die beiden letzteren Wege führen viele Tage durch 
unbewohntes Gebiet. Ich wählte daher mit Rücksicht 
auf die schwierige Verpflegung meiner Karawane die 
Mgendestraße, die nördlich der beiden anderen Straßen 
entlang läuft, dann aber scharf südlich abbiegt und 
stets am rechten Luveguuser entlang geht, bis sie 
denselben fast an seiner Quelle, zwei Tage vor Songea, 
überschreitet. Von Barikiwa aus ist die Straße bis 
kwa Tshetshere breit ausgehauen und für Wagen 
fahrbar. Von hier führt der Weg vier Tage durch 
waldbestandenes Hügelland, passirt den Wasser füh- 
renden Nyenye und den 100 m breiten Mbarangandu- 
fluß, nachdem er den zerklüfteten Kitulikaberg über- 
schritten hat. Wasser ist überall, meist in Felsbassins, 
reichlich vorhanden. 
Am 25. Mai gelangten wir in die Landschaft 
Luhanyandu, die sich zwei Tagemärsche weit bis zum 
Berg Mgende am Luhanyandufluß hinzieht. Die 
Bewohner sind Wangindo. Ihre Hütten sind aus 
Bambus gebaut, die Wände meist hübsch geflochten, 
mit schrägem, weit überhängendem Grasdach. 
Die Gegend ist fruchtbar und stark bevölkert. 
Gebaut wird Mtama, Mais, Reis, Mhogo, Bataten, 
Bohnen, Tabak. Das bergige Gelände mit zum Theil 
steil abfallenden Rücken, tiefen Thälern und zahl- 
reichen Flüssen fällt als scharfe Plateaustufe etwa 
300 m schroff und unvermittelt unter dem Namen 
Mgendeberg in das vorgelagerte Hügelland ab. 
Charakteristisch für das Gebiet, das ziemlich wasser- 
arm ist, sind zahlreiche langgestreckte Plateaus, mit 
lichtem Wald bestanden und viele Elefantenspuren 
aufweisend, sowie Schluchten und Thäler mit Bambus 
und dichtem Baum= und Strauchwerk angefüllt. 
Ueberall tritt Sandstein und Laterit zu Tage. 
Nach Uebersteigen des 300 m hohen Keyeberges 
gelangten wir am 1. Juni in die Landschaft Gangada 
zum Jumben Bagaya. Von hier an ist die Gegend 
wieder wasserreich und fruchtbar. Dorf reiht sich an 
Dorf, Schamba an Schamba. Die Bewohner: 
Wangindo, Wanindi, Wayao und Wangoni sind von 
Sabruma abhängig. Die Landschaft heißt Luvegu. 
Das Land erinnert hier in Bezug auf geologischen 
Aufbau, Wasserreichthum, Vegetation, Fruchtbarkeit, 
starke nächtliche Abkühlung an Uhehe. 
Am 4. Juni überschritt ich die beiden kleinen 
Quellbäche des Luvegu, der nicht auf den Matogoro- 
bergen, sondern weiter nördlich auf den Liganabergen 
entspringt, und traf am 6. Juni auf der Station 
Songea ein. Dieselbe liegt am Fuße der Matogoro= 
berge auf einem niederen Rücken, etwa 15 Minuten 
vom Ruvumafluß. Die Station widmet ihre Haupt- 
thätigkeit dem Ausbau von Verkehrswegen. Nach 
55 
  
der Station Wiedhafen am Nyassa ist der Weg auf 
mehrere Tagereisen breit ausgehauen. Von den 42 
erforderlichen Brücken sind 12 fertiggestellt. Der 
nach Osten zu geplante Weg zur Verbindung der 
Station mit der Straße Barikiwa—Kilwa soll auf 
dem linken Luveguufer bis Mgende führen, dort den 
Luvegu überschreiten und in Tshetshere auf die oben 
erwähnte Straße stoßen. Die Anlage des Weges wird 
wegen des zum Theil sehr bergigen Terrains und der 
zahlreichen Flüsse viel Zeit und Arbeitskräfte erfordern. 
Von Songea aus passirte ich zahlreiche Wasser 
führende Flüsse, überschritt nach schwierigem Abstieg 
über Fels= und Steingeröll den etwa 60 m breiten, 
tiefen, reißenden und krokodilreichen Ruhuhn auf zwei 
Booten und langte nach fünftägigem Marsch in Wied- 
hafen an. Das Gebirge fällt hier in sanften Hängen 
zum Nyassa ab. Am 13. Juni fuhr ich mit dem 
Dampfer „v. Wissmann“, an dessen Bord sich Hauptmann 
Herrmann und die übrigen Mitglieder der Kommission 
befanden, in sieben Stunden nach Langenburg. 
Ich gestatte mir noch, darauf hinzuweisen, daß 
für größere Expeditionen im Hinblick auf den viele 
Tage durch unbewohntes Gebiet führenden Weg (ich 
bin von Kilwa bis Barikiwa ununterbrochen sieben 
Tage, von da bis Songea im Ganzen acht Tage 
durch Waldland marschirt) das Bereitstellen von 
Lebensmitteln an geeigneten Punkten unter Obhut 
einiger Askaris sehr vortheilhaft wäre. Die Stationen 
können solche Verpflegungsstationen, wenn sie rechtzeitig 
von der Ankunft der Karawane und deren Kopfzahl 
unterrichtet werden, ohne Mühe und Kosten einrichten. 
  
Ramerun. 
Zanga-Expedition. 
Nachrichten aus Matadi zufolge ist die deutsche, 
nach dem Sanga bestimmte Expedition unter Assessor 
Dr. Plehn Mitte Dezember dort eingetroffen. 
Gouverneur v. Puttkamer, der mit dem „Habicht"“ 
nach Banana gefahren war, wollte sich dort mit auf 
dem „Nachtigal“ einschiffen, der die Fahrt bis Ma- 
tadi fortgesetzt hat. Von dort sollte die Expedition 
die Bahn bis Leopoldville benutzen und dann die 
25 tägige Flußfahrt bis zum Ngoko antreten. Dank 
der Beihülse der Marine ist Assessor Plehn mit 
mehreren guten Chronometern ausgerüstet und ver- 
mag sofort zu Ortsbestimmungen am Ngoko zu schreiten. 
Der Regierungsarzt Dr. Plehn in Kamerun 
beabsichtigte, bei Abfahrt der Expedition am 1. Fe- 
bruar eine Urlaubsreise anzutreten. 
  
Deutsch-Südwelkafrika. 
Die ersten Weine u. Rosinen aus Deutsch-Züdwestafrika.") 
Infolge des Preisausschreibens des Kolonial-= 
Wirtschaftlichen Komitees, Berlin, für 
a) den ersten selbstgekelterten Wein aus Deutsch- 
Südwestafrika, 
*) Aus dem „Tropenpflanzer“ Nr. 1 1899. 
  
 
	        

Downloads

Downloads

The entire work or the displayed page can be downloaded here in various formats.

Full record

METS METS (entire work) PDF
TOC
Mirador

This page

PDF Image Preview Image Small Image Medium Image Large Image Master Mirador

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Formats and links

Formats and links

ausgabe:

The metadata is available in various formats. There are also links to external systems.

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Cite

Cite

The following citation links are available for the entire work or the page displayed:

Full record

This page

Citation recommendation

Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

How much is one plus two?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.