Staatsbibliothek des ewigen Bundes Logo
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Deutsches Kolonialblatt. XXIII. Jahrgang, 1912. (23)

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Bibliographic data

fullscreen: Deutsches Kolonialblatt. XXIII. Jahrgang, 1912. (23)

Periodical

Persistent identifier:
kbl
Title:
Deutsches Kolonialblatt.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1890
1921
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
kbl_1912
Title:
Deutsches Kolonialblatt. XXIII. Jahrgang, 1912.
Volume count:
23
Publisher:
Ernst Siegfried Mittler und Sohn
Document type:
Periodical volume
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1912
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

law_gazette

Title:
Stück Nummer 21.
Volume count:
21
Document type:
Periodical
Structure type:
law_gazette

Chapter

Title:
Amtlicher Teil.
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter

law

Title:
Kaiserlicher Erlaß, betr. die Erklärung des Schutzes über die in Äquatorial-Afrika erworbenen Gebiete.
Document type:
Periodical
Structure type:
law

Contents

Table of contents

  • Deutsches Kolonialblatt.
  • Deutsches Kolonialblatt. XXIII. Jahrgang, 1912. (23)
  • Title page
  • Einteilung.
  • Inhalts-Verzeichnis.
  • Verzeichnis der in den Nachrichten aus den deutschen Schutzgebieten vorkommenden Länder-, Orts- und Volksnamen.
  • Namen-Verzeichnis.
  • Stück Nummer 1. (1)
  • Stück Nummer 2. (2)
  • Stück Nummer 3. (3)
  • Stück Nummer 4. (4)
  • Stück Nummer 5. (5)
  • Stück Nummer 6. (6)
  • Stück Nummer 7. (7)
  • Stück Nummer 8. (8)
  • Stück Nummer 9. (9)
  • Stück Nummer 10. (10)
  • Stück Nummer 11. (11)
  • Stück Nummer 12. (12)
  • Stück Nummer 13. (13)
  • Stück Nummer 14. (14)
  • Stück Nummer 15. (15)
  • Stück Nummer 16. (16)
  • Stück Nummer 17. (17)
  • Stück Nummer 18. (18)
  • Stück Nummer 19. (19)
  • Stück Nummer 20. (20)
  • Stück Nummer 21. (21)
  • Amtlicher Teil.
  • Kaiserlicher Erlaß, betr. die Erklärung des Schutzes über die in Äquatorial-Afrika erworbenen Gebiete.
  • Kaiserliche Verordnung, betr. die Vereinigung der in Äquatorial-Afrika erworbenen Gebiete mit dem Schutzgebiete Kamerun.
  • Verordnung des Reichskanzlers über die Einführung seiner in Kamerun geltenden Verordnungen und Verfügungen in den neu erworbenen Gebieten Äquatorial-Afrikas.
  • Verordnung des Staatssekretärs des Reichs-Kolonialamts über die Einführung seiner in Kamerun geltenden Verordnungen und Verfügungen in den neu erworbenen Gebieten Äquatorial-Afrikas.
  • Erklärung wegen Abänderung des Absatzes 5 der Erklärung zu der Brüsseler Generalakte vom 2. Juli 1890.
  • Bekanntmachung, betr. die Ratifikation der in Brüssel am 15. Juni 1910 unterzeichneten Erklärung wegen Abänderung des Absatzes 5 der Erklärung zu der Brüsseler Generalakte vom 2. Juli 1890 und die Hinterlegung der Ratifikationsurkunden.
  • Bekanntmachung, betr. die Ausführung des § 1419 Abs. 2 und Abs. 5 der Reichsversicherungsordnung.
  • Bekanntmachung, betr. die Ausführung des § 194 Abs. 2 des Versicherungsgesetzes für Angestellte.
  • Verfügung des Gouverneurs von Kamerun, betr. die Schaffung von Strandämtern und die Bestellung von Strandvögten.
  • Quarantäne-Vorschriften für die Seeschiffe in den Häfen des Schutzgebiets Deutsch-Südwestafrika.
  • Quarantäne-Vorschriften für die Seeschiffe in den Häfen des Schutzgebiets Neuguinea einschl. des Inselgebiets der Karolinen, Palau, Marianen und Marschall-Inseln.
  • Personalien.
  • Nichtamtlicher Teil.
  • Stück Nummer 22. (22)
  • Stück Nummer 23. (23)
  • Stück Nummer 24. (24)
  • Advertising

Full text

W 1034 e 
Abkommens näher bezeichneten Gebiete an Deutschland abgetreten worden sind, nehmen Wir sie 
hiermit im Namen des Reichs nach Maßgabe der deutsch-französischen Vereinbarung vom 28. Sev- 
tember 1912, betreffend die Ubergabe der zwischen Französisch-Aquatorial-Afrika und Kamerun aus- 
zutauschenden Gebiete, vom Zeitpunkte der Übergabe an Unsere Behörden ab unter Unseren Kaiser- 
lichen Schutz. 
Urkundlich unter Unserer Höchsteigenhändigen Unterschrift und beigedrucktem Kaiserlichen Insiegel 
Gegeben, Jagdhaus Rominten, den 3. Oktober 1912. 
(I. S.) Wilhelm. 
von Bethmann Hollweg. 
RKaiserliche Verordnung, betr. die Vereinigung der in quatorial-Rfrika erworbenen 
Gebiete mit dem Schutzgebiete Kamerun. 
Vom 3. Oktober 1912. 
Wir Wilhelm, von Gottes Gnaden Denutscher Kaiser, König von Preußen uswm., 
verordnen auf Grund der §§ 1, 16 des Schutzgebietsgesetzes (Reichs-Gesetzbl. 1900 S. 813) im 
Namen des Reichs, was folgt: 
§ 1. Die durch das deutsch-französische Abkommen vom 4. November 1911, betreffend die 
beiderseitigen Besitzungen in Aquatorial-Afrika (Reichs-Gesetzbl. 1912 S. 206), erworbenen Gebiete 
werden vom Zeitpunkte der jeweiligen Ubergabe an Unsere Behörden ab mit dem Schutzgebiete 
Kamerun vereinigt. 
§ 2. Die in §§ 2 bis 7 des Schutzgebietsgesetzes sowie die in Kamerun geltenden Kaiser 
lichen Verordnungen treten für die neuerworbenen Gebiete mit dem im §1 bezeichneten Zeitpunkte 
in Kraft. Gleichzeitig treten die Vorschriften des bisherigen Rechtes außer Kraft. 
Hinsichtlich der Rechtsverhältnisse der in den neuerworbenen Gebieten befindlichen Kon- 
zessionsgesellschaften finden die Vorschriften des Abs. 1 nach Maßgabe des Artikels 5 des Abkommen- 
vom 4. November 1911 Anwendung. 
§ 3. Der Reichskanzler, der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts und der Gouverneur 
bestimmen, inwieweit und wann die in Kamernn geltenden Vorschriften ihrer Verordnungen und 
Verfügungen für die neuerworbenen Gebiete in Kraft treten. 
§ 4. Der Reichskanzler (Reichs-Kolonialamt) oder mit seiner Zustimmung der Gouverneur 
erläßt die zur Ausführung dieser Verordnung erforderlichen Bestimmungen. 
Urkundlich unter Unserer Höchsteigenhändigen Unterschrift und beigedrucktem Kaiserlichen Insiegel. 
Gegeben, Jagdhaus Rominten, den 3. Oktober 1912. 
(L. S.) Wilhelm. 
von Bethmann Hollweg 
r'i' 
Verordnung des Reichskanzlers über die Sinführung seiner in Kamerun geltenden 
Verordnungen und Verfügungen in den neu erworbenen Gebieten Hquatorial-Rfrikas. 
Vom 19. Oktober 1912. 
Auf Grund des 8§ 3 der Kaiserlichen Verordnung, betreffend die Vereinigung der in 
Aquatorial-Afrika erworbenen Gebiete mit dem Schutzgebiete Kamerun, vom 3. Oktober 1912 (Reichs 
Gesetzbl. S. 512) wird verordnet, was folgt: 
Einziger Paragraph. 
Die in Kamerun geltenden Vorschriften der Verordnungen und Verfügungen des Reichs= 
kanglers treten für die in Aquatorial-Afrika erworbenen Gebiete mit dem Zeitpunkt ihrer jeweiligen 
lbergabe an die Schutzgebietsbehörden in Kraft.
	        

Downloads

Downloads

Full record

ALTO TEI Full text PDF
TOC
Mirador

This page

PDF Image Preview Image Small Image Medium Image Large Image Master ALTO TEI Full text Mirador

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Formats and links

Formats and links

ausgabe:

The metadata is available in various formats. There are also links to external systems.

Formats

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Cite

Cite

The following citation links are available for the entire work or the page displayed:

Full record

This page

Citation recommendation

Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

What color is the blue sky?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.