Staatsbibliothek Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment
  • Facebook Icon
  • Twitter Icon

Reichs-Gesetzblatt. 1882. (16)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Bibliographic data

fullscreen: Reichs-Gesetzblatt. 1882. (16)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Periodical

Persistent identifier:
rgbl
Title:
Reichs-Gesetzblatt.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
German Empire
Year of publication.:
1871
1918
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
rgbl_1882
Title:
Reichs-Gesetzblatt. 1882.
Shelfmark:
rgbl_1882
Buchgattung:
Gesetzsammlung (amtlich)
Keyword:
Gesetzblatt
Volume count:
16
Publishing house:
Reichsdruckerei
Document type:
Periodical volume
Collection:
German Empire
Year of publication.:
1882
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Law Gazette

Title:
Stück No 15.
Volume count:
15
Document type:
Periodical
Structure type:
Law Gazette

Law

Title:
(Nr. 1475.) Konsularvertrag zwischen dem Deutschen Reich und Brasilien.
Volume count:
1475
Document type:
Periodical
Structure type:
Law

Contents

Table of contents

  • Reichs-Gesetzblatt.
  • Reichs-Gesetzblatt. 1882. (16)
  • Title page
  • Chronologische Uebersicht der im Reichs-Gesetzblatt vom Jahr 1882 enthaltenen Gesetze, Verordnungen u.s.w.
  • Stück No. 1. (1)
  • Stück No 2. (2)
  • Stück No 3. (3)
  • Stück No 4. (4)
  • Stück No 5. (5)
  • Stück No 6. (6)
  • Stück No 7. (7)
  • Stück No 8. (8)
  • Stück No 9. (9)
  • Stück No 10. (10)
  • Stück No 11. (11)
  • Stück No 12. (12)
  • Stück No 13. (13)
  • Stück No 14. (14)
  • Stück No 15. (15)
  • (Nr. 1475.) Konsularvertrag zwischen dem Deutschen Reich und Brasilien. (1475)
  • Stück No 16. (16)
  • Stück No 17. (17)
  • Stück No 18. (18)
  • Stück No 19. (19)
  • Stück No 20. (20)
  • Sachregister zum Reichs-Gesetzblatt. Jahrgang 1882.

Full text

Behörden des Orts Aussagen zu machen 
oder Erklärungen abzugeben haben, die 
gedachten Konsularbeamten rechtzeitig da- 
von benachrichtigt werden, damit sie zu 
erscheinen und, ohne Beeinträchtigung 
des Rechts und der Lokalgesetze, als 
Dolmetscher jedes Mißverständniß zu 
verhüten im Stande seien, das den er- 
wähnten Personen nachtheilig werden 
könnte. Die bezügliche Mittheilung an 
die Generalkonsuln, Konsuln, Vizekonsuln 
und Konsularagenten soll die für das 
Verfahren bestimmte Stunde enthalten. 
Beim Nichterscheinen der gedachten Be- 
amten kann in ihrer Abwesenheit in der 
Sache vorgegangen werden. 
Artikel 41. 
Hinsichtlich der Hafenpolizei, des Ladens 
und Löschens der Schiffe, sowie hinsicht- 
lich der Sicherung von Waaren, Gütern 
und Effekten sind die beiderseitigen An- 
gehörigen den örtlichen Gesetzen und 
Verordnungen unterworfen. 
Den Generalkonsuln, Konsuln, Vize- 
konsuln und Konsularagenten steht je- 
doch ausschließlich die Aufrechterhaltung 
der inneren Ordnung an Bord der Schiffe 
des vertragschließenden Theiles, welcher 
sie ernannt hat, zu. Sie haben allein 
über Streitigkeiten jeder Art zwischen 
Schiffsführer, Schiffsoffizieren, Mann- 
schaften und anderen unter irgend wel- 
cher Bezeichnung in die Musterrolle auf- 
genommenen Personen zu befinden; ins- 
besondere über Sneitigß, iten, welche sich 
auf die Heuer und die Erfüllung sonstiger 
vertragsmäßiger Verbindlichkeit beziehen. 
Die Ortsbehörden dürfen nur dann 
einschreiten, wenn die Unordnungen, 
94 
tiverem de fazer algum depoimento 
Ou declaracdo perante os tribunaes 
Ou autoridades do logar serdb os 
mencionados fünccionarios avisados 
a tempo para qdue possdb comparecer, 
e, sem prejuizo da justica e das leis 
ocaes, evitem como interpretes qdual-- 
qduer equivoco que seja prejudicial 
aos mencionados individuos. O aviso 
dirigido aos Consules Geraes, Con- 
Sules, Vice-Consules ou Agentes Con- 
sulares deverä indicar a hora mar- 
cada para o procedimento. Nô0 
comparecendo os ditos fünccionarios, 
poder-se-ha proceder em sua au- 
sencia. 
ARTIGO 41 
Em relacd0 d policia do porto, 
5 carga e descarga dos nawvicos, 
assim como d seguranca dos generos, 
das mercadorias e bagagens os sub- 
ditos das altas partes contractantes 
estaräb sujeitos ás leis e aos regula- 
mentos locaes. 
Serä porém da erclusiva com- 
petencia dos Consules Geraes, Con- 
sules, Vice-Consules e Agentes Con- 
sulares a ordem interna a bordo 
dos navios da alta parte contractante 
due os houver nomeado; e a elles 
pertence tomar conhecimento das 
desavencas due sobrevierem entre o 
capitäb, officiaes, marinheiros e 
outros individuos incluidos sob qual- 
duer titulo na matricula da equi- 
Pagem, comprehendido tudo o qdue 
for relativo à soldadas e execucäb 
de contractos mutuamente cele- 
brados. 
As autoridades locaes so poderáb 
intervir no caso de serem as de-
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Periodical volume

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core RIS IIIF manifest Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Law

PDF RIS

Image

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment