Staatsbibliothek des ewigen Bundes Logo
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Reichs-Gesetzblatt. 1892. (26)

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Bibliographic data

fullscreen: Reichs-Gesetzblatt. 1892. (26)

Periodical

Persistent identifier:
rgbl
Title:
Reichs-Gesetzblatt.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1871
1918
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
rgbl_1917
Title:
Reichs-Gesetzblatt. 1917.
Volume count:
51
Publisher:
Reichsdruckerei
Document type:
Periodical volume
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1917
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

law_gazette

Title:
Stück Nr. 201
Volume count:
201
Document type:
Periodical
Structure type:
law_gazette

law

Title:
(Nr. 6132) Gesetz über die Wiederherstellung der deutschen Handelsflotte.
Volume count:
6132
Document type:
Periodical
Structure type:
law

Contents

Table of contents

  • Reichs-Gesetzblatt.
  • Reichs-Gesetzblatt. 1892. (26)
  • Title page
  • Chronologische Übersicht
  • Stück No. 1. (1)
  • Stück No. 2. (2)
  • Stück No. 3. (3)
  • Stück No. 4. (4)
  • Stück No. 5. (5)
  • Stück No. 6. (6)
  • Stück No. 7. (7)
  • Stück No. 8. (8)
  • Stück No. 9. (9)
  • Stück No. 10. (10)
  • Stück No. 11. (11)
  • Stück No. 12. (12)
  • Stück No. 13. (13)
  • Stück No. 14. (14)
  • Stück No. 15. (15)
  • Stück No. 16. (16)
  • Stück No. 17. (17)
  • Stück No. 18. (18)
  • Stück No. 19. (19)
  • Stück No. 20. (20)
  • Stück No. 21. (21)
  • Stück No. 22. (22)
  • Stück No. 23. (23)
  • Stück No. 24. (24)
  • Stück No. 25. (25)
  • Stück No. 26. (26)
  • (Nr. 2020.) Weltpostvertrag. (2020)
  • (Nr. 2021.) Übereinkommen des Weltpostvereins über den Austausch von Briefen und Kästchen mit Werthangabe. (2021)
  • (Nr. 2022.) Übereinkommen, betreffend den Postanweisungsdienst. (2022)
  • (Nr. 2023.) Übereinkunft, betreffend den Austausch von Postpacketen (2023)
  • (Nr. 2024.) Übereinkommen, betreffend den Postauftragsdienst. (2024)
  • (Nr. 2025.) Übereinkommen, betreffend den Postbezug von Zeitungen und Zeitschriften. (2025)
  • Stück No. 27. (27)
  • Stück No. 28. (28)
  • Stück No. 29. (29)
  • Stück No. 30. (30)
  • Stück No. 31. (31)
  • Stück No. 32. (32)
  • Stück No. 33. (33)
  • Stück No. 34. (34)
  • Stück No. 35. (35)
  • Stück No. 36. (36)
  • Stück No. 37. (37)
  • Stück No. 38. (38)
  • Stück No. 39. (39)
  • Stück No. 40. (40)
  • Stück No. 41. (41)
  • Stück No. 42. (42)
  • Stück No. 43. (43)
  • Stück No. 44. (44)
  • Stück No. 45. (45)
  • Stück No. 46. (46)
  • Stück No. 47. (47)
  • Stück No. 48. (48)
  • Sachregister zum Reichs-gesetzblatt. Jahrgang 1892.

Full text

Union postale universelle. 
No. 2023.) Convention concernantl'’échange 
des colis postaux conclue entre 
I Allemagne, la République Ar- 
gentine, IAutriche - Hongrie, 
la Belgique, le Brésil, la Bul- 
garie, le Chili, la République 
de Colombie, la République de 
Costa-Rica, le Danemark et 
les Colonies Danoises, l’Egypte, 
TEspagne, la France et les 
Colonies Françaises, 1a Grece, 
TlItalie, la République de Li- 
béria, le Luxembourg, le Mon- 
ténégro, la Norvège, le Para- 
guay, les Pays- Bas et les 
Colonies Néerlandaises, le Por- 
tugal et les Colonies Portu- 
gaises, la Roumanie, le Salvador. 
la Serbie, le Royaume de Siam, 
la Suède, la Suisse, la Régence 
de Tunis, la Turquie, I’Uruguay 
et les Etats- Unis de Vénézucla. 
Du 4 juillet 1891. 
Les SOussignés Plénipotentiaires des 
Gouvernements des pays ci-dessus 
- 22 5 s 1 
enumérés, vu Tarticle 19 de la Con- 
vention principale, ont d’un com- 
mun accord et sous réserve de rati- 
fication, arrétc la Convwention Sui- 
Vante: 
Anricr 1. 
1. II peut étre expédié, sous la 
dénomination de colis postaux, de 
T’un des pays mentionnés ci-dessus 
Pour un autre de ces pays, des 
colis avec ou sans valeur déclarée 
560 — 
(Uebersetzung.) 
Weltpostverein. 
(Nr. 2023.) Uebereinkunft, betreffend den Aus- 
tausch von Postpacketen, abge- 
schlossen zwischen Deutschland, der 
Argentinischen Republik, Oester- 
reich- Ungarn, Belgien, Brasilien, 
Bulgarien, Chili, der Republik 
Columbien, der Republik Costa- 
Rica) Dänemark und den Däni- 
schen Kolonien, Egypten, Spanien, 
Frankreich und den Französischen 
Kolonien, Griechenland, Italien, 
der Republik Liberia, Luxemburg, 
Montenegro, Norwegen, Para- 
guay, Niederland und den Nieder- 
ländischen Kolonien, Portugal 
und den Portugiesischen Kolonien, 
Rumänien, Salvador, Serbien, 
dem Königreich Siam, Schweden, 
der Schweiz, der Regentschaft 
Tunis, der Türkei, Uruguay und 
den Vereinigten Staaten von 
Venczuelan. Vom 4. Juli 1891. 
Dee unterzeichneten Bevollmächtigten 
der Regierungen der vorbenannten Länder 
haben in Gemaßheit des Artikels 19 
des Hauptvertrages, im gemeinsamen 
Einverständniß und unter Vorbehalt 
der Ratifikation die folgende Ueberein- 
kunft geschlossen: 
Artikel 1. 
1. Es können Packete mit oder ohne 
Werthangabe bis zum Gewichte von 
5 Kilogramm unter der Bezeichnung 
?’ Postpackete aus einem der vorbezeich- 
neten Länder nach einem anderen
	        

Downloads

Downloads

The text can be downloaded in various formats.

Full record

ALTO TEI Full text
TOC

This page

ALTO TEI Full text

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Formats and links

Formats and links

ausgabe:

The metadata is available in various formats. There are also links to external systems.

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Cite

Cite

The following citation links are available for the entire work or the page displayed:

Full record

This page

Citation recommendation

Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

Which word does not fit into the series: car green bus train:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.