Full text: Archiv für öffentliches Recht. Band 21 (21)

— 375 — 
Mit den vorstehenden Ausführungen steht ein Beschluss und 
eine Verhandlung der Frankfurter Nationalversammlung in Ueber- 
Ob dieses für die belgische Verfassung richtig ist, scheint mir zweifelhaft. 
Wie FuULD auch anerkennt, hat der belgische Justizminister sich in einem 
anderen Sinne geäussert. (Vergl. hierüber SCHULZE, Preussisches Staats- 
recht Bd. II Abt. 1 8. 167.) Bei VAUTHIER (a. a. OÖ. S. 43) heisst es: 
„Kein Mitglied der einen oder anderen Kammer darf wegen seiner Meinungs- 
äusserungen oder Abstimmung in Ausübung seines Berufs verfolgt oder in 
Untersuchung gezogen werden“. Nach VAUTHIER ist ferner eine 
Zivilklage auf Entschädigung gegen ein Kammermitglied wegen seiner 
Aeusserungen im Parlament zulässig. Jedenfalls besteht aber für uns ein 
anderes Recht. Es ist bei uns nichts weniger als ausgeschlossen, dass auf 
Grund der Aeusserung eines Abgeordneten im Reichstag ein strafrecht- 
liches oder Disziplinarverfahren gegen einen Dritten angestrengt wird. 
Häufig ist es gerade der Zweck einer solchen Aeusserung eine nähere 
Untersuchung des Vorfalls nach jeder Richtung hin herbeizuführen. — Die 
betreffende Bestimmung der Bill of rights lautet: „That the freedom of 
speech and debates or proceedings ought not to be impeached or questioned 
in any court or place out of parliament“. FUuLD meint, dass aus dem 
Ausdruck questioned folgt, dass ein Parlamentsmitglied nicht wegen seiner 
berufsmässigen Aeusserungen als Zeuge vernommen werden darf. Er be- 
merkt: „Unter question versteht die englische Rechtssprache nicht nur 
das Fragen, das Befragen, das Verhören, zur Rede stellen eines Ange- 
klagten, sondern auch das Verhören eines Zeugen“. Soweit mir bekannt, 
ist der Ausdruck question als Verb überhaupt kein juristisch technischer 
und nach dem gewöhnlichen Sinn bezieht er sich nicht auf die Vernehmung 
als Zeuge. OPPENHEIM gibt in seiner Uebersetzung des Buches von MAY 
über das Englische Parlament und sein Verfahren (3. Aufl. S. 120) die Be- 
stimmung so: die Freiheit der Rede dürfe vor keinem Gerichtshof etec. 
Gegenstand der Anklage und Untersuchung sein. Tatsächlich scheint 
allerdings angenommen zu werden, dass ein Abgeordneter über Vorgänge 
im Hause der Gemeinen wider seinen Willen nicht ohne Erlaubnis des 
Hauses vernommen werden dürfe (May a. a. O. S. 460). Ob eine Zeugen- 
vernehmung auch in Anlass der Erklärungen des Abgeordneten unzulässig 
ist, erhellt nicht. 
Was nun Frankreich anlangt, so ist im Jahre 1830 ein Fall vorge- 
kommen, in welchem anerkannt wurde, dass ein Mitglied der Deputierten- 
kammer nicht zur Zeugenvernehmung über eine von ihm in der Kammer 
gemachte Aeusserung geladen werden dürfe. Ein Deputierter wurde ge- 
laden, um als Zeuge nähere Auskunft über Tatsachen, die er in der Kam- 
ıner angeführt hatte, zu geben. Er weigerte sich, der Ladung Folge zu
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.