—. 9 _
Auslieferungsgesetzes vom 1. Oktober 1833 fremden Staaten zur
Bestrafung übergeben werden sollten: „Non, sans doute, ils n’ont
point commis d’infractions A nos lois positives, mais ils ont trans-
gresse les r&egles de laloi naturelle, dela mora-
lit& publique et de la justice universelle, qui
forment la base de toutes les legislations existantes chez les na-
tions civilisees“ 1%, Aehnlich führte dann die französische cir-
culaire ministerielle vom 5. April 1841, die Jahrzehnte hindurch
die Auslieferungspraxis Frankreichs beherrscht hat, aus!®: „En
effet, il faut une raison puissante pour faire rechercher sur la
terre etrang&re l’homme qui s’est puni par l’eloignement volon-
taire de sa patrie, et, d’ailleurs, les infractions graves ont tou-
jours un caractere de criminalite absolue qui rend la
repression necessaire dans l’interet de la societe toute entiöre,
tandis que les faits qualifies delits n’ont souvent qu’une crimi-
nalite relative et n’ofiensent que l’Etat seul dans le sein duquel
ils ont &t& commis.“ Diese criminalit&E absolue spielt seitdem
eine grosse Rolle!%. Man muss aber fragen: Gibt es überhaupt
104 Mitgeteilt von HARBORD p. 32.
105 Abgedruckt BızLor p. 415; DALLoZ, traite international no. 270;
BOMBOY ET GILBRIN p. 183. Vgl. v. Marrıtz, Rechtshilfe Bd. 2 S. 342.
106 Siehe BILLOT p. 93: „une violation des principes de la morale et
des regles d’utilit& universellement admis*; BOoMBOY ET GILBRIN: „Justice
universelle“, „criminalite absolue* (p. 46), „loi universelle“ (p. 58); BEAU-
CHET p. 40, 128, 271: „lois morales, droits d’un caractere universellement
admis.*“ BERNER, Wirkungskreis S. 188: „delicta juris gentium“, „nach der
allgemein menschlichen Rechtsüberzeugung Verbrechen‘ ; HARBURGRR S. 5%,
609. JETTEL S. 218: „Rechtsordnung aller zivilisierten Staaten (delicta ju-
ris gentium)“. VAN STEENWIJK p. 11: Conımun delicten behouden onver-
anderlijk hun karakter van strafbaarheid“; van HEECKEREN VAN WASSE-
NAER p. 28: „delicten overal en altijd“. Auch die englisch-amerikanische
Wissenschaft hat sich merkwürdigerweise nicht davon freigehalten. SPEAR
p. 42: „crimes of the most heinous character, which all nations agree in
regarding as such“; CLARKE p. 51, wo Tyler spricht: „oflences as all man-
kind agree to regard as heinous“. Anklänge an solche Anschauungen ent-
hält auch der Gedanke eines Weltauslieferungsvertrages (v. MArRTITZ, Rechts-
hilfe Bd. 2 S. 767; BEAUCHET p. 30, 31). Richtig DE JongE p. 20, 52 vlgde.