bon, pour dtre posscdé par Sa Ila-
jestc Empereur de toutes les Rus-
stlos, Ses hériliers eckh Ses successenns
Sa Ilajeste Impériale
Etat,
dis-
qu'-
perpétuit.
de donner à cet
TLune
se réserve
louissaut adlimimistration
tinctc, Fextension inicriceure,
Elle jugera convenable. Elle pren-
dra avec Ses autres titres celui de
Czar, Roi, de Pologne, conforme-
ment au protocole usilé et consa-
eré pour les tllires allaches 2 Ses
autres ossessions.
Los,
haules
PDolonois sujets respecuis
des Darties contraclantes
obliendromt des imustilulions qui as-
de leur na-
tionalllc, d’après les formes chexis-
chacun des
üs appar-
liennent, sugera convenable de leur
surcht ia conservallon
tonce Dohltidne due
Gouvernemcns auxquels
accorder.
Article IV.
Les habllans el
des pays, dont la scparaltion a heu
du présent trauc,
proprictaires
en conscquence
s# Ils vouloient se sixer dans un autre
Gouvernement, auront pendant six
aus, la liberté de disposer de leurs
propricles, meubles ou immeubles
de dquecldue nalure du’elles sogent,
de les vendre, de quitter le Pays,
et Texporter le produit de ces reu-
tes en argent ou en
sonds d'autre nature sans empéche-
menl ni ddtraction duelconque.
Colnptant,
Ar-
132
ruflich verbinden, damit es auf im-
merwährende Zeiten ein Besitzthum
Sr. Majestät des Kaisers von Rußland
und Seiner Erben und Nachfolger sey.
Seine Kaiserliche Majesiät behalten
Sich vor, diesem Staate, im Ge-
nusse einer abgesonderten Verwaltung,
diejenige innere Ausdehnung zu geben,
die Sie für angemessen erachten werden.
Sie werden zu Ihren übrigen Titeln
den Titel: Czar, König. von Polen,
dem Formulare gemäß, annehmen,
welches bei den, mit Ihren übrigen
Besitzungen verknupften Titeln Ge-
brauches und Herkommens ist.
Den Polen, die, beziehungsweise,
der hohen contrahirenden Theile Unter-
thanen sind, sollen Einrichtungen,
welche die Erhaltung ihrer Nationali-
tät sichern, nach den Formen bürgerli-
chen Daseyns zu Theile werden, die
jede der Regierungen, denen sie ange-
hören, ihnen zuzugestehen für ange-
messen erachten wird.
Vierter Artikel.
Die Einwohner und Eigenthümer in
den Landern, deren Trenmnung der ge-
genwärtige Vertrag zur Folge hat, sol-
len, wenn sie sich unter einer andern
Regierung niederlassen wollen, sechs
Jahre hindurch die Freiheit haben über
ihr bewegliches oder unbewegliches Ei-
genthum, es sey beschaffen wie es wolle,
zu schalten, es zu verkaufen, das Land
zu verlassen, und den Erlöß aus der-
gleichen Verkaufe, in baarem Gelde oder
in sonstigen Werthmitteln, ungehindert
und ohne Emtrichtung irgend eini-
gen Abzugsgeldes, außer Landes zu
bringen.
Funfter