Désignation des marchondises.
108
Name der Waaren.
Lau de Lavandel
— en bouteille
— de la Reine de Hongriie
–— Forte
– de Rase
Ecorces Toranges et de Citrons
Ewmail transparent
—– opaae
—.——.8
— Cmaillkhkhes
Esturgeon Salk dit. KXérichl
— — Micdhi . . . ...
Et.t9nn
Etofles dor et dargent (lustrines)
plus riches .
Fakineetbiscuit............
Faulxgraadesetpetites.......
Fayence.................
Feuillesckoksauxbattu........
— — battu, ou clinquant
en seuilles.
Fer blanc dAngleterre
Fer en barres
de Russie
— mince, diverses dimensions d’An-
Sleterre en paquets.
en seuilles pour l'usage des cuisines
Fers à repasser
Feutres de Crimée
— 2 2 2 22 2222
Ficelle de Russee
Fil de lin de Russssieie.
— de Chotzin
— de coton d'’Angleterre
— — en pelottes
ou bobines.
— de coton d’Allemagsne
de Venise dit Refft.
— —% or de Russie
Lavande
— in Flaschen
Scheidewasser
Gemeines Terpentinsl
omeranzen= und ’“eer
chmelz, Aurchsccho
— undur lig
Stecknaden
— mit Schmelz
Stör gesalzen
St 2
Mehl und Zwiebackk
Hute und Sicheen
Minl englisches
i in 4.
esT
graue
Russi scher Bindfat ,jadn
Leinengarn aus
ußlanndd
Garn aus Chpotzin
Baumwollengarn aus England
— aus England auf Knduel oder
Spuhlen.
— aus Deutschlaodd
— von Venedig, Refft benannt.
Goldfaden aus Rußland