Article 4.
Les exemtions, primes, restitutions
de droit ou autres faveurs ou avan-
tages de ce genre qui sont ou qui
Pourraient à lavenir eire accordeés
dans les Etais de lune des Hautes
Parties contractantes aux navires na-
tionaux ou à leurs cargaisons, soit
Pour lentrée soit pour la sortie ou
Pour le transit, seront é6galement ac-
cordés tant aux navires de. lauire
Partie quà leurs cargaisons, sans
6GGard au pays, dou les navires ou
leurs cargaisons viennent, ou pour
lequel les navires ou leurs cargaisons
sont destinms.
Les dispositions qui precedent ne
dérogent pas à lexemtion du droit de
tonnage et dautres faveurs spéciales
de meme nature dont jouissent dans
chaque Etat les navires employés à
la peche nationale.
Article 5.
En tout ce qui concerne le pla-
cement des navires, leur chargement
ou déchargement dans les ports,
rades, hävres et bassins, et gÖnérale-
ment pour toutes les formalités et
dispositions quelconques ausquelles
Peuvent etre soumis les navires de
commerce, leur Cquipage etleurchar-
gement, il est convenu quil ne sera
accordé aux navires nationauxf aucun
Privilege ni aucune faveur qui nele
soit Cgalement à ceux delautre Partlie,
la volomnt!é des deux Hautes Parties
contractantes Eiant qdue sous ce rap-
port aussi, leurs balimens scicnt t(rai-
tés sur le pied G’une parfaite é6galit.
Arlicle 6.
Les navires du Zoll-Verein en-
trant dans un des ports des Pays-
(Nr. 3336.)
149
Artikel 4.
Die Befreiungen, Prämien, Zolloer-
gütungen oder andere Begünfstigungen
oder Vortheile dieser Art, welche in den
Staaten eines der beiden hohen vertra-
genden Theile den Nationalschiffen oder
deren Ladungen, sei es für den Eingan
sei es für den Ausgang oder den Durch-
sors bewilligt sind, oder kuͤnftig bewil-
igt werden koͤnnten, sollen in gleicher
eise sowohl den Schiffen des anderen
Theiles, als auch deren Ladungen be-
willigt werden, ohne Rücksicht darauf,
woher die Schiffe oder deren Ladungen
kommen, oder wohin die Schiffe oder
deren Ladungen bestimmt sind.
Die vorstehenden Bestimmungen fin-
den keine Anwendung auf die Befreiung
vom Tonnengelde und auf andere beson-
dere Begünstigungen derselben Art, welche
die in jedem Staate zur National-Fi-
scherei verwendeten Schiffe genießen.
Artikel 5.
In Allem, was das Aufsiellen der
Schiffe, ihr Ein= oder Ausladen in den
Häfen, Rheden, Plätzen und Bassins
betrifft, und überhaupt in Hinsicht aller
Förmlichkeiten und sonstigen Bestimmun-
en, welchen die Handelsschiffe, ihre
annschaft und ihre Ladung unterwor-
fen werden können, ist man übereinge-
kommen, daß den Nationalschiffen kein
Privilegium und keine Begünstigung zu-
gestanden werden soll, welche nicht in
leicher Weise den Schiffen des anderen
heiles zukäme, indem der Wille der
beiden hohen vertragenden Theile dahin
eht, daß auch in dieser Beziehung ihre
Echfe auf dem Fuße einer völligen
Gleichstellung behandelt werden sollen.
Artikel b.
Die Schiffe des Jollvereins, welche
nach einem der Häfen der Niederlande