— 483 —
pan ausgefuͤhrt werden, aber Preußische
Unterthanen, welche in Japan wohnen,
und Preußische Kriegsschiffe, fuͤr ihre
Mannschaft und Passagiere, sollen mit
hinreichenden Vorraͤthen davon versehen
werden.
Bestimmung IJX.
Fuͤnf Jahre, nachdem dieser Vertrag
in Kraft getreten ist, sollen die Ein- und
Ausfuhrzoͤlle einer Revision unterworfen
werden, falls die Preußische oder die
Japanische Regierung solches wuͤnscht.
Sollte aber, vor Ablauf dieses Zeit-
raums, die Japanische Regierung mit
der Regierung einer anderen Nation zu
einer solchen Revision schreiten, so wird
die Preußische Regierung, auf Wunsch
der Japanischen, daran Theil nehmen.
Graf zu Eulenburg.
Muragaki Awadsino Kami.
Takemoto Dsusio no Kami.
Kurokawa Satsin.
(Nr. 5915—5916.)
Japan worden uilgevoerd, maar de
in Japan wonende Pruisische onder-
danen, en Pruisische schepen voor
derzelver bemanning en passagiers,
Zzullen met eenen genocgzamen voor-
raad daarvan worden voorzien.
Negende Regulatie.
Vyf jaren nadal dit Trakl#aat in
werking is gelreden, zullen de in-en
uitgaande reglen aan cene herziening
worden onderworpen, indien de
Pruisische of Japansche Regering
zulks wenscht. Maar indien, voor
het verstryken van dezen #d, de
Japansche Regering met de Regering
van cenige andere Natic tot zulk
cene herziening overgaat, 200 zal de
Pruisische Regering op den wensch
der Japansche Regering daaran deel
nemen.
Graf zu Eulenburg.
Moeragaki Awadsi no Kamil.
Takemoto Dzoesio no Kami.
Kocrokawa Satsioe.
(Nr. 5916.)