— 739
stehen
Tarif
der
Einfuhr-, Ausfuhr= und Binnen-
zölle,
welche von Handelsartikeln zuerheben sind.
Abschnitt 1.
D. Zoll auf Waaren, welche in
Schiffen, die einem der kontrahirenden
Deuschen Staaten aagehören, in das
Königreich Siam eingefühm werden, soll
drei Prozent vom Werthe nicht übersteigen
und nach Wahl des Importeurs ent-
weder in natura oder in Geld bezahlt
werden können.
Von nicht verkauften Ladungen soll
kein Joll erhoben werden.
Abschnitt 2.
Die nachverzeichneten Artikel sollen
von Binnenzöllen oder anderen auf die
Produktion oder den Transit gelegten
Abgaben gänzlich frei sein, und nur den
folgenden Ausfuhrzoll bezahlen:
(Nr. 5989.)
Der im Artikel 20. des Vertrages in Bezug genommene Tarif folgt nach-
d.
Tariff
of
import, export and inland
duties
to be levied on articles of trade.
1.
The duty on goods imported into
the Kingdom of Siam in vessels
belonging to one os the contrac-
ting German States, shall not ex-
ceed three per cent on their value,
and shall be paid either in kind or
in money at the choice of the im-
Porter.
No duty shall be levied on any
cargo not sold.
2.
The undermentioned articles
shall be free from inland dues or
otber tazxes on production or tran-
sit and shall B pay the following
export duty: