— 1220 —
Article 2.
La présente convention addi-
tionnelle sera publiée dans les deux
pays aussitöt après Prchenge des
ratifications qui aura lieu dans le
délai de quatre semaines, ou plus
töt si faire se peut. Elle sera mise
een vigueur dix jours après celui de
la publication.
lle aura la meéme durée due la
convention du 17 Novembre 1850,
à laquelle elle se rapporte, et les
deux conventions seront censces
dénoncées simultanément si la con-
vention du 17 Novembre 1850
venait à étre dénoncée par Tune
ou PTautre des hautes parties con-
tractantes.
En foi de qduoi les Plénipoten-
tiaires respectifs Tont signée ct y
ont appose le cachet de leurs armes.
Fait à Berlin le 20 Juin 1867.
B. König.
#. 8.)
C. de Bylandt.
(L. S.)
Artikel 2.
Gegenwärtiger Zusatzvertrag soll in
den beiderseitigen Ländern a#n nach
Auswechselungder Ratifikations-Urkunden,
welche binnen vier Wochen oder wo
möglich früher erfolgen wird, veröfent
licht werden. Dorfide soll zehn Tage
nach dem Tage der Veröffentlichung im
Kraft treten.
soll dieselbe Dauer haben, wie
der Vertrag vom 17. November 1850.,
auf welchen er sich bezieht, und beide
Verträge sollen für gleichzeitig ausgekün.
digt erachtet werden, wenn der Vertrag
vom 17. November 1850. von einem
der beiden Hohen vertragenden Theile
aufgekündigt werden sollte.
Zu Urkund dessen haben die betref-
fenden Bevollmächtigten denselben unter-
zeichnet und ihm ihre Siegel beigedrückt.
Geschehen zu Berlin, den 20. Juni
1867.
B. König.
(L. S.)
C. de Bylandt.
(L. S.)
Der vorstehende Vertrag ist ratifizirt worden und hat die Auswechselung
der Ratifikations-Urkunden hierselbst stattgefunden.
Redigirt im Büreau des Staats-Ministeriums.
Berlin, gedruckt in der Königlichen Geheimen Ober-Hofbuchdruckerei
(R. v. Decker).