Full text: Gesetzsammlung für die Fürstlich Reußischen Lande Jüngerer Linie. Sechster Band. 1843-1846. (6)

173 
nent dans le port plus longiemps que ne 
Texige le molil qui a nécessitc la reläche. 
Les déchargements et rechargewonts, moli- 
v6 par le besoin de reparer les bätiments, 
ue scront Point coysiét# comme operalion 
de comwmerce. 
Art. 10. 
En cas d'’échoucment on de naufrage 
d’un Davire aporienant aux Etats de l'uue 
des Iontes Darlies contrackaoles eur les cé- 
tes de ’autre, il sera prèlé loute aile ct ae#- 
eislance au copitsine ct àA Pequipage, tant 
pour leurs Dersonnes due Dour le navirc et 
#arhison. 
saurelage anronl licu conformément aux lois 
Les opéralions relatives au 
du pays. Tout ce (dui aura é616 sauré du b# 
Ument et #lc la cargaison, oo lo produit de 
ce objetnz s'ils ont Slé vendus, sera restilné 
nu# proprüéleires ou à leurs ayonls cauec, et 
il ne sera payé de frais de sourclaße blus 
lorls due couxz, auxduele les nalionaux serai- 
ent assujétis en PDarcils cas. 
Les marchandisce saurtes ne eeront tc- 
nues au Payement d’ancun droit, à moins 
du’elles ne sojent adwises pour la consomme-- 
lion. 
Art. 11. 
I ne sera lmposé düaulres ni de plus lor## 
droils sur T’importelion dans les Elete Sardes 
des srliches Provenanl üu sol on de Tindustrie 
sen niche längere Zeit aufhal#en, als der Um- 
stond, welcher das Einlausen nothwendig ge- 
mache bat, erheische. Das Aus- und Wie- 
dereinladen, welches durch das Bedürfniß el. 
ner Reparatur der Schiffe veranlaßt wied, 
loll als Handelsverkehr niche angesehen werden. 
Art. 10. 
Im Falle der Serandung oder des Schiff- 
bruchs eines Schisses des einen der hohen 
vertragenden Theile an den Küsten des ande- 
ren wird dem Kapikain und der Mannschafe, 
sowohl für ihre Personen als auch sür das 
Schiff und dessen Ladung, alle Hülse und 
Beistand geleistet werden. 
Die Mahregeln wegen der Bergung 
werden in Gemäßhel der Landesgesehe Statt 
finden. Alles, was von dem Schisse und der 
Ladung geborgen seyn wird, oder der Erlss 
aus diesen Gegenstnden, wenn dieselben ver- 
kaufe worden sind, soll den Eigenthümern oder 
den Rechtovertretern derselben zurückgegeben 
werden, und es sollen keine höheren Bergungs= 
kosten emtrichtet werden, als diejenigen, wel- 
chen die Naklonalen in gleichem Falle unter- 
worfen seyn würden. 
Die gebergenen Waaren sollen zu keiner 
Abgaben · Entrichtung verpflichter seyn, es sen 
denn, daß sie in den Werbrauch übergeben. 
Art. 11. 
Aus die Einfuhr der Erzeugnisse des 
Bodens oder des Kunstfleißes der Staaten 
des Zollvereines in die Sardinlschen Staaten, 
26
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.