Full text: Gesetzsammlung für die Fürstlich Reußischen Lande Jüngerer Linie. Sechster Band. 1843-1846. (6)

174 
des Elals anpartenant au Tollverein, et il ne 
eera iunposé d’aulres ni de plus fori#s droils 
eur Timporlalion des arlicles provenant du 
sol ou de P’iudusirle des Etots Sardee dans 
lee Eisls appartenant au Zollverein, duc ceur 
dui sont ou seront imposés sur les mémeser- 
ücles prorchanft du sol ou de ’industric de 
lout autlre pays éiranger. 
Le meme principe sera obserwe à Légerd 
des droits de sortie. 
Les Hauies Perlies contraclantes s’enga- 
gent à ue poiut srapper de probibition, soit 
limporialion d'aueun arlĩele provenaut du sol 
ou de liudustrie des Etats de l'auire, soit, 
lexportatĩon d'aueun artĩele de eommeree vers 
EL lautre, Parlie contractente, # 
moins duc les memes prohibilions ne erétcu- 
dent 6galement à tous les Etals ölraugers. 
II est enlendu cependant duc dens le cas 
onu Pune des Hauftcs Parlics conlroclantes au- 
rait accordé ou accorderait à un aulre Etat 
des diminulions soil de droils d’ientrüc sur 
#se#s Produiks du sol ou de Pindusiric, soil de 
Croils de sorlic aur ses exportations, à la sui- 
sie Tun lreilé dic commerce on d'une Conven- 
tion höciale ct en compensalion de diminu- 
tions de droils ou VTautres faveurs, accordeés 
Par cct aulre Elal, I’autre de denz Uantes 
Derlics contrackentes ne pDourra demander 
les meines avsuleges qu'ea oflrant des edoi- 
und auf dle Einsuhr der Erzeugnisse des Bo- 
dens oder des Kunstfleißes der Sardlnischen 
Staaten in die zum Zoslvereine gebörigen 
Sraaten sollen weder andere noch böhere Ab- 
gaben gelegt werden, als diejenigen, welche 
auf dieselben Artikel, wenn sie Erzeugnisse des 
Bodens oder des Kunftfteißes irgend elnes 
anderen fremden Landes sind, gelege sind oder 
gelegt werden. 
Derselbe Grundsah soll in Berreff der 
Aussuhrabgaben beobachtet werden. 
Die bohen vertragenden Thelle verpflich- 
(en sich, weder dle Einsuhr irgend elnes Ar- 
tikels, welcher das Erzeugniß des Vodensoder 
des Kunstfleißes der Staaten dec anderen ist, 
noch die Aussuhr irgend elnes Handelsartl- 
kels nach den Staaten des anderen verkragen- 
den Theils, mit einem Verbote zu belegen, 
wenn nicht dieselben Verbote sich gleichmä- 
blg auf alle fremden S-taaten erfstrecken. 
In dem Falle jedoch, wenn elner der bel- 
den hohen vertragenden Theile einem anderen 
S-aate Herabsehungen der Eingangszälle auf 
deslen Erzeugnisse des Bodens oder des Kunst 
fleibhes, oder der Ausgangszölle auf selne Aus- 
suhren, in Folge eines Handelsverkrages oder 
elner besonderen Uebereinkunst und in Wer- 
gellung von Zollherabsetungen oder anderen 
Begünstigungen, dle von diesem anderen Staote 
gewährt sind, bewilligt haben möchte, oder 
noch bewilligen würde, kann der andere der 
briden hoben vertragenden Theile dieselben 
Woreheile nicht in Anspruch nehmen, alswenn
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.