Full text: Gesetzsammlung für die Fürstlich Reußischen Lande Jüngerer Linie. Sechster Band. 1843-1846. (6)

Art. 15. 
Lea deux Ilautes Parties contractantes, 
pour savoriser le commeree de transit entre 
leurs Elals reshectiss, se promellent muluel- 
lement, duant à l’expedition des Produniks da 
Tollverein en transit par les Elals Sardes e#t 
des produits Sardes en transit per les Etats 
du Zollvercin, Taccorder toutes les laciliten 
compstibles avec les iulerels de la douane. 
Art. 1. 
Les Haules Parties conteaclaples draccor- 
dent prou d 
les poris et places de eommerce de l'autre 
sei ile droii d 
des Consuls, Vĩee-Consuls et Agents com- 
mercĩaux, se rservant loulesois de n'en pas 
admeitro dans tels lieux qu'elles jugeront eon- 
veneble d'en exeepter gẽnéralement. Ces Con- 
„als, Vice-Consuls on Acents jouiront des 
memes Priviltges, Pouvoirs el exemplions, 
dont jouissent ceus des nations les Plus fa- 
vorisées; mais dans le cas ol ils voudrraient 
erercer le commercc, ils scront tenus de sc 
soumetire aux mmes lois etusages, auxduels 
„ont scumis daus le meme licu, Par rapport 
leurs tcansechions commerciales, les porti- 
culiers de leur nation. 
Nrt. 15. 
Um bden Durchfuhrverkehr zwischen chrem 
beiderseltlgen Staaten zu begünstigen, erehel- 
len sich die beiden bohen vertragenden Thelle 
gegenseltig dle Zusicherung, in Beglehung auf 
die Beförderung der Erzeugnisse des Zollvere 
eines bei der Durchfuhr durch die Sordinl- 
schen Staaten, und der Sardinischen Erzeug- 
nisse bei der Durchsuhr durch dle Staaken 
des Zollvereines alle Erleschterungen zu gewäh- 
ren, welche mit den Interessen der Zollver- 
walcung sich verelnigen lassen. 
Art. 16. 
Die hohen vertragenden Theile gestehen 
sich gegenseitig die Besuguiß zu, in den Haͤ- 
fen und Handelsplaͤhen des anderen Consuln, 
Viceconsuln und Hanbelsagenten zu ernen- 
nen, indem sie sich jedoch vorbehalten, solche 
an denjenigen Päßen nicht zugulassen, bin- 
sichtlich deren sie es für angemessen hHalcen 
mschieen, eine allgemelne Ausnahme zu ma- 
chen. Diese Consuln, Viceconsuln und Agen- 
bten sollen dieselben Privilegien, Befugnisse 
um Freiheiten genießen, welche diesenigen der 
begünstigesten Narionen genießen; in dem Falle 
aber, daß dleselben Handel treiben woslen, 
sind sie geßalten, sich denselben Gesetzen und 
Gewohnheiken zu unterwersen, denen dle Pri- 
valpersonen ihrer Nation in Bezns auf ihre 
Handelsverbindlichkeiren an demselben Orte 
unterworfen sind.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.