V59.
verfahren vornehmen, ohne zuvor der Kon-
sularbehörde derjenigen Nation, welcher diese
Schisse angehören, Behufs ihrer etwaigen
Gegenwart Nachricht gegeben zu haben.
Ebenso müssen die gedachten Konsularbe-
amten Behufs ihrer Anwesenheit rechtzeitig
von den Erklärungen benachrichtigt werden,
welche die Kapitaine und Schiffsmannschaft
vor den Gerichten und Behörden des Orts
abzugeben haben, damit jedes Mißverständniß
und jeder Irrthum, welche einer geordneten
Recht spflege Eintrag thun könnten, vermieden
wird. ·
Die Benachrichtigung, welche zu diesem Be-
hufe den Konsuln, Vizekonsuln oder Konsular-
Agenten zugefertigt wird, muß eine genaue
Angabe der Stunde enthalten und wenn diese
sich nicht selbst oder durch einen Delegirten
einfinden, so wird in ihrer Abwesenheit vor-
gegangen.
Art. 15.
Hinsichtlich der Hafenpolizei, des Ladens
und Ausladens der Schiffe, sowie hinsichtlich
der Sicherung von Waaren, Gütern und Ef-
fekten kommen die Landesgesetze, Statuten und
Reglements zur Anwendung.
Den Generalkonsuln, Konsuln, Vizekonsulu
oder Konsular-Agenten steht ausschließlich die
Aufrechterhaltung der inneren Ordnung am
Bord ihrer nationalen Handelsschiffe zu. Sie
haben demgemäß allein Streitigkeiten jeder
875
ricerche u Lordo delle navi morcautili,
schza un ###vio avviso all’ Antorita
Consolare della Nazione, cui queste navi
abpartengono, aftinche essa possa assis-
tere alla visita.
Parimenti dovranno dare opportuno
avviso ai detti Agenti Consolari, perche
si trovino presenti alle dichiarazioni,
cche i Capitani e gli eduipaggi avessero
da fare dinanzi ai Tribunali ed Uflici
locali, affine di evitare dualunque equi-
voco 0 malinteso, che potesse pregiudi-
care alla buona amministrazione della
giustizia.
L'avviso che a tale effletto si diri-
ger ai Consoli, Vice-Consoli od Agenti
Consolari indicherd un'’ ora precisa, c,
sc ommettessero di recarvisi personal-
mente o per mezzo di delegati, si pro-
cederh in loro assenza.
# Art. 150.
In tutto ci5 che concerno la polizia
dei Porti, il caricamento c lo scarica-
mento delle navi, e la sicurezza delle
merci, beni et effetti, si osserveranno
le leggi, statuti e regolamenti del Paese.
I Consoli Generali, Consoli, Vice-Con-
soli od Agenti Consolari saranno esclu-
sivamente incaricati di mantenere I’ or-
dine interno a bordo delle navi di loro
Nazione e conosceranno soli delle quis-
139°