362
défaut, à celle du consul-général, con-
sul, vice-consul on agent consulaire le
plus voisin du lieu on l’accident sera
arrivé.
Toutes les opérations relatives au
sauvetage des navires allemands, qui
naufrageraient ou échoueraient dans les
ennx territoriales de IEspagne, auront
lieu conformément aux lois du Pays, et
röciproquement. toutes les opérations
relatives au sauvetage des navires espag-
nols, qui naufrageraient ou Öchoueraient
dans les enux territoriales de Allemagne
du Nord auront lieu conformément aux
lois du Pays.
DL’ntervention des agents consulaires
waura lieu, dans les deux Pays, qdue
pour surveiller les opérations relatives
à la réparation ou ravitaillement ou à
la vente, il y a lieu. des navires
Schoués ou naufragés à la cöte.
Dintervention des autorités locales
dans tous ces cas D’occasionnera des
frais d’aucune espece, hors ceux aux-
duels donneront lieu les opérations du
sauvetage et la conservation des objets
sauvés, ainsi que ceux auxquels seraient
soumis, en pareil cas, les navires na-
tionaux.
Les Hautes Parties contractantes con-
viennent, en outre, que les marchandises
et effets sauvös ne seront sujets au
Vizekonsul oder Konsularagenten davon be-
nachrichtigen.
Alle Rettungsmaßregeln bezüglich Deutscher
in den Spanischen Territorlalgewässern ge-
scheiterter oder gestrandeter Schiffe sollen nach
Maaßgabe der Landesgesetze erfolgen und um-
gekehrt sollen alle Rettungsmaßregeln in Bezug
auf Spanische, in den Norddeutschen Territorial=
gewässern gescheiterte oder gestrandete Schiffe
in Gemäßheit der Landesgesetze erfolgen.
Die Konsularbehörden haben in beiden
Ländern nur einzuschreiten, um die auf die
Ausbesserung und Neu-Verproviantirung oder,
eintretenden Falls, auf den Verkauf des an
der Küste gestrandeten oder gescheiterten Schiffs
bezüglichen Maaßregeln zu überwachen.
Für die Intervention der Landesbehörden
dürfen keine anderen Kosten erhoben werden,
als solche, welche durch die Bergung und die
Aufbewahrung der geretteten Gegenstände ver-
anlaßt sind, sowie diejenigen, welche in gleichem
Falle die Nationalschiffe zu entrichten haben.
Die Hohen vertragenden Theile sind außer-
dem dahin übereingekommen, daß die geborgenen
Waaren und Effekten keiner Zollabgabe unter-