Full text: Gesetz- und Verordnungsblatt für das Königreich Sachsen vom Jahre 1845. (11)

— 
( 30 
Hautes Parties contractantes pourront sé- 
journer et résider dans quelque partie que 
ce soit des dits territoires pour y vaquer 
à leurs affaires, et ils jouiront à cet effet 
de la meme sécurité et de la meme pro- 
tection due les nationaux, en payanttoute- 
fois les mmes impots et en se Conformant 
ans lois et ordonnances du pays ainsi- 
quaux réglements de commerce qui y 
Sont ou seront en vigueur. 
Article II. 
Ilne sera imposé Tautres, ni de plus 
forts droits Sur limportation légalement 
laite dans le Royaume de Portugal, y com- 
pris les fles des Acores, de Madère, et 
de Porto-Santo, des articles provenant 
du Sol ou de Tindustrie du Royaume de 
Sale et il ne sera imposé dautres, ni de 
Dlus forts droits sur PTimportation dans le 
HRoyaume de Saxe des articles provenant 
(du sol et de Pindustrie du Royaume de 
Portugal et de ses domaines et posses- 
sions, qdue ceux qui sont ou seront impo- 
ss Sur les mémes articles provenant du 
Sol et de lindustrie de la nation la plus 
favorisée. 
Le meme principe sera observé à lé- 
Zard des droits Texportation et de transit. 
Les Hautes Parties contractantes s'’en- 
gagent à ne point frapper de prohibition 
Sseit Timportation daucun article prove- 
nant du sol ou de Tindustrie de lautre 
pays, Seit Texportation daucun article de 
Commerce vers Tautre pays, à moins que 
) 
den der beiden hohen contrahirenden Theile soll 
es gestattet seyn, in jedem Theile der gedachten 
Gebiete Aufenthalt und Wohnsitz zu nehmen, 
um daselbst ihre Geschäfte zu besorgen, und sie 
sollen zu diesem Behufe derselben Sicherheit 
und desselben Schutzes wie die Eingebornen ge- 
nießen, dagegen aber auch dieselben Abgaben 
entrichten und sich den Gesetzen und Verord- 
nungen des Landes, sowie den auf den Ver- 
kehr bezüglichen Reglements, welche daselbst 
bestehen oder in Zukunft erlassen werden, un- 
terwerfen. 
Artikel II. 
Auf die Einfuhr der Erzeugniße des Bodens 
und des Kunstfleißes des Königreichs Sachsen 
in das Königreich Portugal, mit Einschluß der 
Azoren und der Inseln Madeira und Porto- 
Santo, sowie auf die Einfuhr der Erzeugniße 
des Bodens und des Kunftfleißes des König- 
reichs Portugal und dessen Staatsgüter und 
Besitzungen in das Königreich Sachsen, sollen 
weder andere, noch höhere Abgaben gelegt wer- 
den, als diejenigen, welche auf die Erzeugniße 
des Bodens und des Kunstfleißes der am mei- 
sten begünstigten Nation gelegt sind oder ge- 
legt werden möchten. 
Derselbe Grundsatz soll in Betreff der Ab- 
gaben von der Ausfuhr und dem Transit beob- 
achtet werden. 
Die hohen contrahirenden Theile verpflich- 
ten sich, weder die Einfuhr irgend eines Ar- 
tikels, welcher das Erzeugniß des Bodens oder 
des Kunftfleißes des andern Landes ist, noch 
die Ausfuhr irgend eines Handels-Artikels nach 
dem andern Lande, mit einem Verbote zu be-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.