Full text: Gesetz- und Verordnungsblatt für das Königreich Sachsen vom Jahre 1863. (29)

(420 
) 
  
  
  
  
  
Nr. Benennung der Waaren. Auf Französisch. 
119 Aladja von Magnesia Aladja de Magnesie 
120 — — Tire und Bord — — Tiré et Bord . 
121 Astar Zeug von Caissarié, Ghiwe, Sivas und Astar, toile de Caissarie, Ghivé, Sivas 
Gallipoli. et Gallipoli. 
122 Astar Zeug von Hamid. aAstar toile de Hamied 
123 — — — Tasch Köprü — — ach-Keupru 
124 /Bin Dalli . Bin dalli 
125 Boucassins in allen Farben und Aladja von Boucassins de toutes couleurs et Alacha 
Hamid und Denizli. de Hamid et Denizli 
126 Caban, genannt Dagh-Guebeci . Gaban, dthaghGuåbåci 
127 — — Köébé, fein von Zaara — dit Kébé, fin de Zaara 
128 — — oordinäre von Zaara — — oOorbdinaire de Zaara 
129 — von Bosnien — de Bosnie 
130 — — Buruaschol (Kébe) — de Brachol (Kebe). 
131— — Islimie — ( Islimié 
132 — — Tiftic . .—enTiftic 
133 Cazazié, genannt Tirei-Gazazie Feil dit Tiréi-Gazazié. 
134 Stoffe, Seide genannt Gazazie von Con= Soie, dite Gazazie de Constantinople . 
stantinopel. 
135 Chali von Tossia und Gürtel von Talat. . Chali de Tossia et ceinture de Talat 
136 Coutni von Aleppo Coutni dAlep 
137—— — Buussa — de Brousse 
138— — Damascus — de Damas 
139 — Hakir und Tschitari von Constautinopel. — Hakir et Tehitari de Constantinople. 
140 Damghahane Damghahane 
141toffe, genannt Dastar Etoffe dite Destar 
142 Gaze, genannt Djehre Gaze dite Diehre 
143— — Eleklik für Siebe . — — Eleklik pour tamis 
144 — Oyabach — — Oypabach . 
145 — und Meles von Constantinopel — et Mélès de Constantinople 
146 Stoffe, genannt Gülmez Etoffe dite Gulmez 
147 Hakir von Brussa Hakir de Brousse 
 
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.