Full text: Gesetz- und Verordnungsblatt für das Königreich Sachsen vom Jahre 1863. (29)

( 515 ) 
der Hauptstadt wohnen, oder dieselbe gelegentlich 
besuchen darf, je nach der Wahl der Preußischen 
Regierung. 
Artikel 3. 
Die diplomatischen Agenten Preußens und 
China's sollen gegenseitig am Orte ihres Aufent- 
halts die Vorrechte und Freiheiten genießen, welche 
das Völkerrecht ihnen gewährt. Ihre Person, ihre 
Familie, ihr Haus und ihre Correspondenz sollen 
unverletzlich sein. Sie sollen in der Wahl und 
Anstellung ihrer Beamten, Couriere, Dolmetscher, 
Diener u. s. w. nicht beschränkt werden. 
Alle Arten von Kosten, welche die diplomatischen 
Missionen verursachen, werden von ihren respectiven 
Regierungen getragen werden. 
Die Chinesischen Behörden werden Alles thun, 
um dem Preußischen diplomatischen Agenten, wenn 
er nach der Hauptstadt kommt, um daselbst seinen 
Wohnsitz aufzuschlagen, beim Miethen eines passen- 
den Hauses und sonstiger Räumlichkeiten behülflich 
zu sein. 
Artikel 4. 
Die contrahirenden Deutschen Staaten sollen 
das Recht haben, einen General-Consul und für 
jeden offenen Hafen oder jede dergleichen Stadt in 
China, für welche ihre Handelsinteressen es er- 
heischen, einen Consul, Vice-Consul oder Consular- 
Agenten zu ernennen. 
Diese Beamten sollen mit der gebührenden 
Achtung von den Chinesischen Behörden behandelt 
werden und dieselben Privilegien und Vorrechte 
genießen, wie die Consular-Beamten der meist- 
begünstigten Nation. 
Im Falle der Abwesenheit eines Deutschen 
Consular-Beamten sollen die Unterthanen der con- 
àa demeure fike dà Pékin, ou sy rendent 
Cventuellement, auk choix du gouverne-- 
ment Prussien. 
Artiele 3. 
Les agents diplomatiques de Prusse et 
de Chine jouiront réciproquement, dans le 
lieu de leur résidence, des privilèges et 
immaunités dueleur accorde le droit des gens; 
leur personne, leur famille, leur maison et 
leur correspondance seront inviolables. Is 
ne pourront pas étre restreints dans le choix 
ni dans lemploi de leurs employés, cour- 
riers, interpretes, serviteurs etc. ete. 
Les dépenses de toute espece qu’'occa-- 
sionneront les missions diplomatiques seront 
supportéespar les gouvernements respectifs. 
Les autorités Chinoises donneront à lA- 
gent diplomatique de Prusse toutes les fa- 
eilités possibles pour louer un emplacement 
et une maison convenable à la Capitale 
duand i devra 7 établir sa résidence. 
Artiele 4. 
Les Etats Allemands contractants pour- 
ront nommer en Chine un Consul-Général, 
et dans les ports et villes ouverts, ou leurs 
interets TLexigeront, un Consul, Vice-Consul 
ou Agent-Consulaire, chargés de traiter les 
alfaires de leurs nationauk. 
Ces Agents seront traités par les Auto- 
rités Chinoises avec la considération et les 
6Ggards dui leur sont dus, et ils jouiront des 
mémes privilèges et prérogatives, qdue les 
Agents- Consulaires de la nation la plus 
favorisce. 
En cas Tabsence de IAgent-Consulaire 
Allemand les sujets des Etats Allemands
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.