Full text: Gesetz- und Verordnungsblatt für das Königreich Sachsen vom Jahre 1863. (29)

(584) 
des Königs der Belgier, auch auf Belgien ange- 
wendet werden. 
85. 
Der Vollzug der in gegenwärtigem Protocolle 
und in dem Vertrage und der Uebereinkunft vom 
heutigen Tage enthaltenen gegenseitigen Verpflicht— 
ungen wird ausdrücklich der Erfüllung der in beiden 
Ländern verfassungsmäßig bestehenden Formen und 
Vorschriften untergeordnet. Beide Regierungen ver— 
pflichten sich, solche binnen möglichst kurzer Frist in 
Anwendung zu bringen. 
86. 
Gegenwärtiges Protocoll soll dieselbe Kraft und 
Wirksamkeit haben, als wenn es den Theil eines Ver— 
trags bildete, und es soll in die Ratification des 
Schifffahrtsvertrags vom heutigen Tage mit ein— 
begriffen werden. 
Zu Urkund dessen haben die beiderseitigen Be— 
vollmächtigten es in doppelter Ausfertigung voll— 
zogen. 
Geschehen zu Berlin am 28sten März 1863. 
Bismarck-Schönhausen. 
Pommer Esche. 
Philipsborn. 
Delbrück. 
Nothomb. 
(L. S.) 
à exécution, également appliquée à la Bel- 
gique. 
85. 
Lexécution des engagements récipro- 
qdues contenus dans le présent protocole et 
dans le traite et la convention de ce jour 
est espressément subordonnée à laccom- 
plissement des formalités et rgles établies 
par les lois constitutionnelles des deux pays. 
Les deusk gouvernements sSobligent d’en 
provodquer Tapplication dans le plus brei 
delai possible. 
86. 
Le présent protocole aura la même force 
et valeur qdue § ll faisait partie dun traiteé 
et il sera compris dans la ratification du 
tralteé de navigation de ce jour. 
En foi de duoi les Plénipotentiaires re- 
spectifs TLont signé en double expédition. 
Fait à Berlin le 28 Mars 1863. 
Bismarck-Schönhausen. Nothomb. 
Dommer Esche. 
Philipsborn. 
Delbrück.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.