mögen für den Staat, Gemeinden, örtliche Corpora—
tionen, Privatpersonen oder irgend welche Anstalten
erhoben werden, als diejenigen, welchen die von
denselben Orten kommenden und nach deuselben
Orten bestimmten Schiffe der Zollvereinsstaaten
daselbst unterliegen.
Bis dahin, daß die Zollvereinsstaaten es für
angemessen erachten, ihre eigenen Schiffe von jedem
Tonnengelde, wie Frankreich die seinigen, zu be-
freien, sollen die Schiffe der Zollvereinsstaaten,
welche direct aus den Häfen dieser Staaten mit
Ladung und von irgend einem anderen Hafen ohne
Ladung kommen, in den Häfen Frankreichs als
Tonnengeld, für den Eingang und Ausgang zusam-
mengenommen, Einen Franc für die Tonne, ein-
schließhlich der Decimen, bezahlen. Im Uebrigen
sollen sie hinsichtlich aller im gegenwärtigen Artikel
aufgezählten Abgaben oder Auflagen den französi-
schen Schiffen gleichgestellt sein.
In den Fällen, wo die von anderswoher als
vom Zollvereine kommenden französischen Schiffe
vom Tonnengelde nicht befreit sind, sollen auch die
Schiffe der Zollvereinsstaaten, welche dieselben Reisen
machen, in gleicher Weise betroffen werden.
Artikel 2.
In Bezug auf das Aufstellen der Schiffe, ihr
Einladen und Ausladen in den Häfen, Rheden,
Plätzen und Bassins, sowie überhaupt in Hinsicht
aller Förmlichkeiten und sonstigen Bestimmungen,
welchen die Handelsschiffe, ihre Mannschaften und
ihre Ladungen unterworfen werden können, ist man
übereingekommen, daß den eigenen Schiffen des
einen der Hohen vertragenden Theile kein Vorrecht
und keine Begünstigung zugestanden werden soll,
welche nicht in gleicher Weise den Schiffen des an-
deren zukämen, indem der Wille der Hohen vertra-
353
tion que ce soit, percus au prolit de IEtat,
des communes, des corporations locales, de
particuliers on Gétablissements quelcondues,
duc ceux dont sont on seront passibles les
navires des Etats du Zollverein venant des
mémes lieux et ayant la meme destination.
Jusqu’'s ce quil convienne aux Etats du
Zollverein dexempter leurs propres navires
de tout droit de tonnage, comme la France
le fait pour les siens, les Davires des Etats
du Zollverein, venant directement des ports
du Zollverein avec chargement et sans
chargement de tout port quelconque, paye-
ront dans les ports de France comme droit
de tonnage, pour Tentrée et la sortie
réunies, un frane par tonneau, decimes
compris. IIs seront Tailleurs assimiléds aux
navires Français pour tous les autres droits
ou charges énumérés dans le présent article.
Les exceptions à la franchise de pavillon.
du atteindraient en France les nawires Fran-
cais venant d’ailleurs que du Zollverein,
seront communes aux navires des Etats du
Zollverein faisant les mémes voyages.
Artiele 2
En ce qui concerne le placement des
navires, leur chargement et leur décharge-
ment dans les ports, rades, havres et bas-
sins et généralement pour toutes les for-
malites et dispositions quelconques aux-
duelles peuvent étre soumis les navires de
commeree, leurs équipages et leurs cargal-
sons, il est convenu dquilne sera accordee
aux navires nationauxs de lune des Hautes
Parties contractantes aucun privilege, ni
aucune faveur qui ne le soit Cgalement aux