Full text: Regierungsblatt für das Königreich Württemberg vom Jahr 1841. (18)

448 
Während der langjährigen Allianz, welche 
lücklicherweise zwischen Preussen und der Hohen 
Pferte bestanden hat, haben die zwischen beiden 
Mächten abgeschlossenen Verträge den Betrag 
der von den aus der Türkei ausgeführten oder 
dahin eingeführten Waaren zu entrichtenden 
Abgaben bestimmt, und die Rechte, Privilegien, 
Freieiten und Pflichten der Preussischen Kauf- 
eute, welche im Gebiete des Ottomanischen 
Reiches Handel treiben und sich aufhalten, auf 
feierliche Weise bestimmt. Gleichwohl sind viel- 
fältige Veränderungen neuerlich eingetreten, 
eines Theils, was die Hohe Pforte betrifft, 
sowohl in der innern Verwaltung des Reiches, 
als in ihren außeren Beziehungen zu anderen 
Mächten, und anderen Theils, was Preussen be- 
trifft, in Folge der Errichtung des Handels= und 
Zoll-Vereins zwischen Preussen, und den Kronen 
von Bayern, Sachsen und Württemberg, dem 
Großherzogthume Baden, dem Kurfürstenthume 
Hessen, dem Großherzogthume Hessen, den Staa- 
ten des Thüringischen Zoll= und Handels-Ver- 
eins, — nämlich dem Großherzogthume Sachfen, 
den Herzogthümern Sachsen-Meiningen, Sachsen- 
Altenburg und Sachsen-Coburg und Gotha, und 
den Fürstenthümern Schwarzburg-Rudolstadt, 
Schwarzburg-Sondershausen, Reuß-Greiz, 
Reuß-Schleiz, und Reuß-Lobenstein und Ebers- 
dorf, — dem Herzogthume Nassau und der freien 
Stadt Frankfurt. 
In Betracht dieser Veränderungen sind 
Seinc Majestät der König von Preussen, sowohl 
für Sich, als im Namen der übrigen Staaten, 
welche Mitglieder des Handels= und Zoll-Ver- 
eins sind, und Seine Kaiserliche Majestät der 
Sultan übereingekommen, durch eine besondere 
und zusätzliche Akte die Handelsbeziehungen Ihrer 
Unterthanen von Neuem zu ordnen, und gleich- 
zeitig in die unter Ihnen schon bestehenden Ver- 
träge, so wie in die neuen Stipulationen die 
Vereinbarungen zwischen den übrigen obengenann- 
ten Staaten und der Hoben Pforte aufzunehmen, 
Alles zu dem Zwecke, den Handel zwischen den 
beiderseitigen Staaten zu vermehren, und den 
Austausch ihrer Crzeugnisse noch mehr zu er- 
leichtern. Zu dem Ende paben zu Ibren Be- 
vollmächtigten ernannt: 
Pendant la longue alliance qui a heu- 
reusement subsisté entre la Prusse et la 
Sublime Porte, des traités conclus entre 
les deux puissances ont regie le taux des 
droils payables sur les marchandises ex- 
portées de Turquie comme sur celles Fy 
importécs, ct ont établi ct consacré les 
droits, priviléges, immunilés et obligations 
des marchands prussiens trafiqguant ou ré- 
sidant dans Pétendue de PEmpire Olioman. 
Cependant des changements de (différente 
nature sont survenus récemment, (’un part, 
en ce qui concerne la Sublime Porte, tant 
dans Padministratlon intérieure de I’Empire 
ue dans ses relallons extéricures avec 
lautres puissances, et Tautre parl, en ce 
ui concerne la Prusse, par suite de la 
ondation de Passociation de commerce ct 
de douanes, forméc entre la Prusse et les 
Couronnes de Baviére, de Saxe ct de 
Wurtemberg, le Grand-Duché de Bade, 
IEleciorat de Hesse, le Grand-Duche de 
Hesse, les Elals apparlenant à Punion de 
douancs et de commerce, dite de Thuringe 
— nommément le Grand-Duché de Sakc, 
les Duchés de Saxe-Meiningen, de Saxe- 
Altenbourg et de Sake-Cobourg-Gotha, et 
les Princhautés de Schwarzbourg-Rudol- 
stadl, de Schwarzbourg-Sondershausen, de 
Reuss-Greiz, de Reuss-Schleitz et de Reuss-- 
Lobenstein et Ebersdorf, — le Duché de 
Nassan et la ville bre de Francfort. 
En considération de ces changements, 
Sa Majesté le Rol de Prusse, agissant tant 
een Son nom du'en celul des autres Etats 
membres de Tassociation de commerce et 
de douanes et Sa Majesté Impériale le 
Sültan, sont convenus de régler de nou- 
veau, pa## un acie special et additioncl, les 
rapports commerclaux de leurs sujels, 
de comprendre en meme tems dauns les 
trailés exislants déj cntr’ Eux ainsi que 
dans les nouvelles stipulations, les relations 
enire les autres susdits Etats et la Sublime 
PForte, le tout dans le but d'angmenter le 
commerce entre les Etats respectils, comme 
dans celui de faciliter Vavantage P’echange 
de leurs produlls. A cei eifet II8 ont 
nommé pour Leurs plénipotentlaires:
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.