Full text: Regierungsblatt für das Königreich Württemberg vom Jahr 1856. (33)

Aus Rücksicht jedoch auf die Entfernung 
der respektiven Länder der beiden kontrahi- 
renden Theile, und auf die daraus hervor- 
gebende Ungewißheit über die möglicher- 
weise stattfindenden Begebenheiten, ist ver- 
abredet worden, daß ein, dem einen von 
ihnen zugehörendes Handelsschiff, welches 
nach einem zur Zeit seiner Abfahrt voraus- 
setzlich blokirten Hafen bestimmt ist, dennoch 
nicht wegen eines ersten Versuches, in den 
fraglichen Hafen einzulaufen, genommen 
oder verurtheilt werden soll, es sei denn, 
daß bewiesen werden könnte, daß gedachtes 
Schiff während der Fahrt die Fortdauer 
der Blokade habe in Erfahrung bringen 
können und müssen; dagegen sollen diejeni- 
gen Schiffe, welche, nachdem sie bereits 
einmal zurückgewiesen worden, es während 
derselben Reise zum zweiten Mal versuchen 
sollten, in denselben blokirten Hafen wäh- 
rend der Fortdauer dieser Blokade einzu- 
laufen, der Anhaltung und Kondemnation 
unterworfen seyn. Es versteht sich, daß in 
keinem Falle der Handel mit Gegenständen, 
welche für Kriegskontrebande gelten, erlaubt 
seyn soll; zum Beispiel mit Kanonen, Mör- 
sern, Gewehren, Pistolen, Granaten, Zünd- 
würsten, Laffetten, Wehrgehängen, Pulver, 
Salpeter, Helmen und anderen zum Ge- 
brauche im Kriege verfertigten Werkzeu- 
gen irgend einer Art. 
Artikel. 14. 
Jeder der kontrahirenden Theile soll bei 
dem anderen diplomatische Agenten jedes 
beliebigen Ranges, und zum lokalen Schutz 
des Handels an den Orten ihres Aufent- 
Sin embargo, en vista de la gran dis- 
tancia d due se ballan los respectivos 
paises de las dos partes contratantes, #I 
la incertidumbre que resulta de esto, con 
respeclo à los dilerentes succesos due 
puedan oeurrir, se ha Convenido en dus, 
si un buque mercante perteneciente à 
una de ellas, se hallase destinado à un 
puerto due se supone bloqueado en el 
momento de la salida de dicho buque, u0 
serd sin embargo apresado & condenado, 
por haber prucurado por primera ve 
entrar en dicho puerto; à menos due 0 
pueda probarse due dicho buqdue pudo#v 
debiö saber, durante la navegacion, due 
el estado de blogueo de la plaza de due 
se trada, duraba todavia; pero los bu- 
qdues due despues de haber sido despe- 
didos una vez, procurasen secunda ve 
durante el mismo viage, entrar en ## 
mismo puerto bloqueado, quedarän suje- 
tos àä ser detenidos y condenados. En 
la inteligencia de due en ningun cas– 
serä licito el comercio de los articulos 
repudatos Contrabando de guerra, com“ 
canones, morteros, fusiles, pistolas, g3. 
nadas, salchichones, eurenas, correages. 
polvora, salitre, morreones y demas iu- 
strumentos cualesquiera due sean, fabri- 
Fr#dos para el uso de la guerra. 
Articulo 14. 
Cada una de las partes contrats 
podrá nombrar agentes diplomäticos 
cualqduier rango; y para la proteccion 
local del comercio en los lugares de su 
ntes
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.