Artiele II.
Les sujets des Etats du Zollverein,
ou leurs ayant-cause, pourront acheter
dans toutes les parlies de l'Empire Otto-
man, Soit qu’ils veuillent en saire le com-
merce à TPintérieur, soit qu’ils se pro-
posent de les exporter, tous les articles,
sans exception, provenant du sol et de
L’industrie de ce pays.
Tous les monopoles qui autre fois, dans
IEmpire Ottoman, frappaient les produits
de Hagriculture odu autres productions
duelconques sont et demeurent abolis pour
toujours: de méme la Sublime Porte
renonce-t-elle à l’usage des Teskérés,
demandés aux autorités locales, pour Fachat
de ces marchandises ou pour les trans-
porter d'un lieu à un autre duand elles
étaient achetéces. Toute tentative qui
serait faite par une autorité qduelconque
pour forcer les sujets des Etats du Zoll-—
Verein à se pourvoir de semblables per-
mis ou Teskerés, sera considérée comme
une infraction aux trailés, et la Suhlime
Dorte punira immédiatement avec sévé-
rite tous fonctionnaires auxquels on aurait
une pareille infraction à reprocher, et
Elle indemnisera les sujets des Etats du
Zollverein des pertes on vexations dont
ils pourront prouver qu’ils ont eu à souflrir.
Article III.
Les marchands sujets des Etats du
Zollverein, ou leurs ayant-Cause, qui
51
Artikel II.
Die Unterthanen der Staaten des Zoll-
vereins oder ihre Rechtsnachfolger sollen in
allen Theilen des Ottomanischen Reiches
alle Gegenstände ohne Ausnahme, mögen es
Erzeugnisse des Bodens oder der Industrie
dieses Landes seyn, kaufen dürfen, sei es in
der Absicht, damit Handel im Innern trei-
ben zu wollen oder selbige auszuführen.
Alle im Ottomanischen Reiche bestande-
nen Monopole, welche die Producte des
Ackerbaues oder irgend ein anderes Erzeug-
niß beirafen, sind und bleiben für immer
abgeschafft. Auch verzichtet die Hohe Pforte
auf den Gebrauch der Teskeres, welche von
den Ortsbehörden Behufs des Ankaufs die-
ser Waaren oder des Transportes der ge-
kauften von einem Ort zum andern erbeten
worden sind. Jeder Versuch, welcher von
irgend einer Behörde gemacht werden sollte,
um die Unterthanen der Staaten des Zoll-
vereins zu zwingen, sich mit dergleichen
Erlaubnißscheinen oder Teskeres zu verseben,
soll als eine Verletzung der Verträge an-
gesehen werden, und die Hobe Pforte wird
sofort mit Strenge alle Beamte, welchen
eine solche Verletzung zur Last fällt, bestra-
sen, und sie wird die Unterthanen der Zoll-
vereinsstaaten wegen der Verluste over Be-
schwerungen, welche dieselben erweislich er-
fabren haben, schadlos halten.
Artikel III.
Die Kaufleute ver Staaten des Zoll-
vereins oder ihre Rechtsnachfolger, welche