Die hohen kontrahirenden Theile ver-
pflichten sich, den von Unterbrechung der
unterseeischen Leitungen herrührenden Ver-
änderungen der Taxe soweit als möglich
vorzubeugen.
Dritter Abschnitt.
Von besondern Taxen.
Art. 38.
Rekommandations-Gebühr.
Die Taxe für Rekommandirung ist gleich
derjenigen der Depesche selbst.
Art. 39.
Bezahlte Antworten und Retourdepeschen.
Die Taxe der bezahlten Antworten und
der Retourdepeschen, welche nach einem an-
dern Punkte als nach dem Aufgabeort der
Ursprungsdepesche zu übermitteln sind, wird
nach demjenigen Tarife berechnet, welcher
zwischen dem Aufgabe= und Bestimmungs-
ort der Antwort oder der Retourdepesche
zur Anwendung kommt.
Art. 40.
Vervielfältigte Depeschen.
Die Depeschen, welche an mehrere
Adressaten oder an einen und denselben
Adressaten in verschiedenen Stationsorten
gerichtet sind, werden als eben so viele
besondere Depeschen taxirt.
Die an mehrere Adressaten oder an den
nämlichen Adressaten mit mehreren Woh-
74
Les Hautes Darties contractantes s'en-
gagent à éviter, aulant Ju'l sera pos-
sible, les variations de taxe qui pourraient
résulter des interruptions de service des
conducteurs sousmarins.
SECTION M.
DE TAXES SPECIALES.
Art. 38.
La taxe de recommandation est égale
à celle de la dépeche.
Art. 39.
La taxe des réponses pa)6es et dé-
peches de retour, à diriger sur un point
autre due le lieu Torigine de la dépeche
primitive, est calculée d’apres le tarif
dui est applicable entre le point d’expeé-
dition de la réponse ou de la depéche de
retour et son point de destination.
Art. 40
Les dépéches adressées à plusiers
destinataires dbu à un méme destinalaire
dans les localilés desserries par des
bureauxt diErents, sont taxées comme
autant de dépéches séparées.
Les dépéeches adressées, dans une
méme localilé, à plusieurs destinataires,