Reichs=Gesetzblatt No. 26
Inhalt:
Uebereinkunft mit Italien, betreffend den Schutz an Werken der Literatur und Kunst. S. 193.
(No. 1565.) Convention entre IAllemagne
et UItalie, concernant la pro-
tection des oeuvres littéraires
ou artistigues. Du 20 Juin
1884.
Sa Majesté l'Empereur d'Allemagne,
Roi de Prusse, au nom de lEmpire
Allemand, et Sa. Majesté le Roi
d'Italie, également animés du désir
de garantir, d’'une maniere plus effi-
cace, dans les deux pays, la pro-
tection des oeuvres littéraires ou
artistiques, ont résolu de conclure
à cet effet une Convention speciale,
et ont nommé Pour leurs Plénipo-
tentiaires, savoir:
Sa Majesté Empereur d'Alle-
magne, Roi de Prusse:
Monsieur le docteur Cléement
Auguste Busch, Son Sous-
Secrétaire dEtat au Départe-
ment des Affaires Etrangeres,
Son Conseiller actuel intime
de Légation;
et
Sa Majesté le Roi d’Italie:
Monsieur Edouard Comte de
Launay, Son Ambassadeur
Extraordinaire et Plénipoten-
Reichs-Gesetzbl. 1884.
(Uebersetzung.)
(Nr. 565.) Uebereinkunft zwischen Deutsch-
land und Italien, betreffend den
Schutz an Werken der Literatur
und Kunst. Vom 20. Juni 1884.
Seine Majestät der Deutsche Kaiser,
König von Preußen, im Namen des
Deutschen Reichs, und Seine Mgjestät
der König von Italien, gleichmäßig von
dem Wunsche beseelt, in wirksamerer
Weise in beiden Ländern den Schutz
an Werken der Literatur und Kunst
zu gewährleisten, haben den Abschluß
einer besonderen Uebereinkunft zu diesem
Zweck beschlossen und zu Ihren Be-
vollmächtigten ernannt, nämlich:
Seine Majestät der Deutsche
Kaiser, König von Preußen:
den Herrn Dr. Clemens August
Busch, Allerhöchstihren Unter-
staatssekretär im Auswärtigen
Amt und Wirklichen Geheimen
Legationsrath;
und
Seine Majestät der König von
Italien:
den Herrn Eduard Grafen von
Launay, Allerhöchstihren außer-
ordentlichen und bevollmächtigten
41
Ausgegeben zu Berlin den 3. September 1884.