Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1900. (34)

— 57 
ARTICLE G. 
A la suite de cette declaration, 
Tautoritéc competente fait procéder, 
aux frais du capitaine, à Tinspection 
et au mesurage du navire. Lauto--- 
rite consulaire dont releve le navire 
Peut assister à cette inspection. 
I est procédé seulement à Tin- 
spection, si le capitaine est deja 
Pourvu 'un certificat de mesurage 
delivré par Pautorité compétente de 
son pays, à moins qu’il n y ait 
Soupcon due le document ne réponde 
plus à Téetat actuel du nawvire. 
ARricIE 7. 
L'autorité compétente ne permet 
le départ d’'un navire à pelerins 
qu’apres s'etre assurée: 
a) due le navire a été mis en état 
de propreté parfaite et, au be- 
soin, déesinfecte; 
b) due le navire est en état d’en- 
treprendre le voyage sans dan- 
ger, qu'il est bien Equipé, bien 
aménagé, bien acré, pourvu 
dun nombre suflisant d’embar- 
cations, du’il ne contient rien 
à bord qui soit ou puisse de- 
venir muisible à la santé ou à 
la Securité des passagers, due 
le pom et Tentrepont sont en 
bois ou en fer recouvert de 
bois; 
J0) du’il existe à bord, en sus de 
Tapprovisionnement de l’équi- 
Dage et convenablement arri- 
més, des vivres ainsi due du 
combustible, le tour de bonne 
qdualite et en qduamitc sullisante 
Artikel 6. 
In Folge dieser Anzeige läßt die zu- 
ständige Behörde auf Kosten des Ka- 
pitäns die Untersuchung und Vermessung 
des Schiffes vornehmen. Die für das 
Schiff zuständige Konsulatsbehörde kann 
dieser Untersuchung beiwohnen. 
Die Untersuchung allein findet statt, 
wenn der Kapitän schon mit einem von 
der zuständigen Behörde seiner Heimath 
ausgestellten Zeugniß über die Vermessung 
des Schiffes versehen ist, es sei denn, 
daß die Vermuthung vorliegt, daß das 
Dokument nicht mehr dem gegenwärtigen 
Zustande des Schiffes entspricht. 
Artikel 7. 
Die zuständige Behörde gestattet die 
Abfahrt eines Pilgerschiffs erst, nach- 
dem sie sich über folgende Punkte Ge- 
wißheit verschafft hat: 
a) daß das Schiff vollkommen ge- 
reinigt und nöthigenfalls desinfizirt 
worden ist, 
b) daß das Schiff im Stande ist, die 
Reise ohne Gefahr zu unternehmen, 
daß es gut ausgerüstet, gut ein- 
gerichtet, hinreichend luftig und 
mit einer genügenden Anzahl von 
Rettungsböten versehen ist, daß es 
nichts an Bord enthält, was der 
Gesundheit oder Sicherheit der 
Passagiere schädlich ist oder schäd- 
lich werden kann, und daß Deck 
und Zwischendeck aus Holz oder 
aus mit Holz überzogenem Eisen 
sind, 
e) daß an Bord außer dem Proviant 
für die Schiffsmannschaft gehörig 
verladene Lebensmittel und Brenn- 
material vorhanden sind, alles von 
guter Beschaffenheit und in solcher 
Menge, daß es für sämmtliche
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.