formément à la pratique moderne,
protéger autant qdue possible, les
opérations engagees de bonne foi et
en cours Texécution avant le debut
des hostilitées:
Ont resclu de conclure une Con-
vention à cet effet et ont nommé
Pour Leurs Plénipotentiaires, savoir:
Sa Majesté TEmpereur d’Alle--
magne, Roi de Prusse:
Son Excellence le baron Mar-
schall de Bieberstein, Son
mini-tre d’état, Son ambassa-
deur extraordinaire et pléni-
potentiaire à Constantinople;
M. le Dr Johannes Kriege,
Son envoyt en mission extra-
ordinaire à la présente Con-
férence, Son conseiller intime
de légation et jurisconsulte au
ministere Impérial des affaires
strangères, membre de la cour
Permanente Tarbitrage.
Le Président de la République
Argentine:
Son Excellence M. Roque Saenz
Peflia, ancien ministre des af-
faires SCtrangeres, envoypé extra-
ordinaire et ministre pleni-
potentiaire de la République
à Rome, membre de la cour
Permanente Tarbitrage;
Son Excellenee M. Luis M.
Drago, ancien ministre des
affaires Sctrangeres et des cultes
de la République, député na-
tional, membre de la cour per-
manente d’arbitrage;
— 183 —
der neueren Ubung gemäß soweit wie
möglich Handelsunternehmungen zu
schützen, die vor dem Ausbruche der
Feindseligkeiten in gutem Glauben ein-
gegangen und in der Ausführung be-
griffen sind,
haben beschlossen, zu diesem Zwecke
ein Abkommen zu treffen, und haben zu
Ihren Bewvollmächtigten ernannt:
Seine Majestät der Deutsche
Kaiser, König von Preußen:
Seine Exzellenz den Freiherrn Mar-
schall von Bieberstein, Aller-
höchstihren Staatsminister, außer-
ordentlichen und bevollmächtigten
Botschafter in Konstantinopel,
Herrn Dr. Johannes Kriege,
Allerhöchstihren Gesandten in
außerordentlicher Mission zu dieser
Konferenz. Geheimen Legations-
rat und Justitiar im Auswärtigen
Amte, Mitglied des Ständigen
Schiedshofs;
Der Präsident der Argentini-
schen Republik:
Seine Enzellenz Herrn Roque
Saenz Peda, ehemaligen Mi-
nister der auswärtigen Angelegen-
heiten, außerordentlichen Gesandten
und bevollmächtigten Minister der
Republik in Rom, Mitglied bes
Ständigen Schiedshofs,
Seine Exzellenz Herrn Luis M.
Drago, ehemaligen Minister der
Republik für auswärtige Ange-
legenheiten und für Kultus, Kam-
merdeputierten, Mitglied des
Ständigen Schiedshofs,
24°