Article 10.
Les Commissions internationales
d’enquséte sont Constituces par con-
vention speciale entre les Parties en
litige.
La convention denquste préecise
les faits à examiner; elle determine
le mode et le délai de formation de
la Commission et Tétendue des pou-
voirs des commissaires.
Elle détermine également, s'il y a
lieu, le siège de la Commission et la
füculte de se déplacer, la langue
dont la Commission fera usage et
celles dont Temploi sera autorisé de-
vant elle, ainsi due la date à la-
duelle chaque Partie devra déposer
son exposé des faits, et genéralement
toutes les conditions dont les Parties
sont convenues.
Si les Parties jugent nécessaire de
nommer des assesseurs, la convention
Tenquete détermine le mode de leur
dGésignation et Tétendue de leurs
Pouvoirs.
Article 11.
Si la convention Tenquste M’a pas
désigne le siège de la Commission,
celle-ci siegera à La Uayxe.
Le siège une fois fixé ne peut étre
changé par la Commission qu’avec
Tassentiment des Parties.
Si la convention denquste M’a pas
determins les langues à employer,
i. en est decidé par la Commission.
Article 12.
Sauf stipulation contraire, les
Commissions d’enquéte sont formees
de la manière déterminée par les
articles 45 et 57 de la présente Con-
vention.
— 26 —
Artikel 10.
Die internationalen Untersuchungs-
kommissionen werden durch besonderes
Abkommen der streitenden Teile gebildet.
Das Untersuchungsabkommen gibt die
zu untersuchenden Tatsachen an; es
bestimmt die Art und die Frist, in denen
die Kommission gebildet wird, sowie den
Umfang der Befugnisse der Kommissare.
Es bestimmt gegebenen Falles ferner
den Sitz der Kommission und die Be-
fugnis, ihn zu verlegen, die Sprache,
deren die Kommission sich bedienen wird,
und die Sprachen, deren Gebrauch vor
ihr gestattet sein soll, den Tag, bis zu
dem jede Partei ihre Darstellung des
Tatbestandes einzureichen hat, sowie über-
haupt alle Punkte, worüber die Parteien
sich geeinigt haben.
Erachten die Parteien die Ernennung
von Beisitzern für nötig, so bestimmt
das Untersuchungsabkommen die Art
ihrer Bestellung und den Umfang ihrer
Befugnisse. .
Artikel 11.
Hat das Untersuchungsabkommen den
Sitz der Kommission nicht bezeichnet, so
hat diese ihren Sitz im Haag.
Der einmal bestimmte Sitz kann von
der Kommission nur mit Zustimmung
der Parteien verlegt werden.
Hat das Untersuchungsabkommen die
zu gebrauchenden Sprachen nicht bestimmt,
wird darüber von der Kommission
entschieden.
Artikel 12.
Sofern nicht ein anderes verabredet
ist, werden die Untersuchungskommissionen
in der in den Artikeln 45, 57 dieses
Abkommens bezeichneten Weise gebildet.