Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1912. (46)

        —471—                                                                                                                                                   Si un Etat contractant en désire 
la mise en vigueur dans ses terri- 
toires, possessions ou colonies, situẽs 
hors de l'Europe, ou dans ses cir- 
Conscriptions consulaires judiciaires, 
i. notifiera son intention à cet eflet 
par un acte, qdui sera déposé dans 
les archives du Gouvernement des 
Pays-Bas. Celui-Tri en enverra, par 
la voie diplomatique, une copie, 
certifée conforme, à chacun des 
Etats Ccomractants. La Convention 
entrera en vigueur dans les rapports 
entre les Etats dui répondront par une 
declaration affirmative à cette noti- 
fication et les territoires, possessions 
ou colonies, situés hors de 1 Europe, 
et les circonscriptions consulaires 
judiciaires, pour lesquels la noti- 
fication aura éGté faite. La decla- 
ration affirmative sera déposée, de 
méme,t dans les archives du Gou- 
vernement des Pays-Bas, qui en 
enverra, par la voie diplomatique, 
une copie, certiféce conforme, à 
chacun des Etats contractants. 
                 Article 17. 
Les Etats repréesentés àla quatrième 
Conférence de droit international 
privé sont admis à signer la présente 
Convention jusqu'au dépéôt des rati- 
fications prévu par Tarticle 15, ali- 
néa 1“. 
Apreès ce dépet, ils seront toujours 
admis à y adhérer purement et 
simplement. L’Etat qui deésire ad- 
herer notifie son intention par un 
acte dui sera déposé dans les archives 
du Gouvernement des Pays-Bas. 
Celui-ci en enverra, par la voie 
 
  
Wünscht ein Vertragsstaat die Inkraft- 
setzung des Abkommens in seinen außer- 
europäischen Gebieten, Besitzungen oder 
Kolonien oder in seinen Konsulargerichts- 
bezirken, so hat er seine hierauf gerich- 
tete Absicht in einer Urkunde kund- 
zugeben, die im Archive der Regierung 
der Niederlande hinterlegt wird. Diese 
wird eine beglaubigte Abschrift davon 
einem jeden der Vertragsstaaten auf 
diplomatischem Wege übersenden. Das 
Abkommen tritt in Kraft für die Be- 
ziehungen zwischen den Staaten, die 
auf diese Kundgebung mit einer zu- 
stimmenden Erklärung antworten, und 
den außereuropäischen Gebieten, Be- 
sitzungen oder Kolonien sowie den Kon- 
sulargerichtsbezirken, für welche die Kund- 
gebung erfolgt ist. Die zustimmende 
Erklärung wird gleichfalls im Archive 
der Regierung der Niederlande hinter- 
legt, die eine beglaubigte Abschrift davon 
einem jeden der Vertragsstaaten auf 
diplomatischem Wege übersenden wird.
 
                   Artikel 17. 
   Die Staaten, die auf der vierten 
Konferenz über internationales Privat- 
recht vertreten waren, werden zur Zeich- 
nung dieses Abkommens bis zu der im 
Artikel 15 Abs. 1 vorgesehenen Hinter- 
legung der Ratifikationsurkunden zuge- 
lassen. 
   Nach dieser Hinterlegung soll ihnen 
der vorbehaltlose Beitritt zu dem Ab- 
kommen stets freistehen. Der Staat, 
der beizutreten wünscht, gibt seine Absicht 
in einer Urkunde kund, die im Archive 
der Regierung der Niederlande hinter- 
legt wird. Diese wird eine beglau- 
                                                 88*
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.