Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1914. (48)

Sublime Porte. 
Rinistre des 
Affaires Etrangeres. 
No 61.46002. 
Le 2 mai 1914. 
Monsicur I1 Ambassadeur, 
Par la note due Votre Excellence 
a bien voulu m’adresser en date du 
2 mai 1914, sub Ne1722, Elle m’a 
informé due le Gouvernement Im-— 
Périal Allemand est prét à prolonger 
jusqu'au 25 juin 1915 les eflets 
du Traitéc de commerce et de 
navigation, conclu entre la Turquie 
et PAllemagne le 26 aoüt 1890, et 
de la Convention additionnelle du 
25 avril 1907, formant partie inté- 
grante dudit Traité, qui expireront le 
25 zuin 1914. 
En prenant acte au nom de mon 
Gouvernement de ce qui précäède, 
Jai Thonneur de porter à la 
connaissance de Votre Excellence 
qdue le Gouvernement Impérial Otto- 
man est également disposé à pro- 
longer les eflets du Traité de 
commerce et de navigation actuelle- 
ment en vigueur entre la Turquie et 
Allemagne et de ladite Convention 
alditionnelle, jusqu'au 25 juin 1915. 
Je prosite etc. 
Said Halim. 
Son Excellence le Baron von Wangen- 
heim, Ambassadeur de Sa Majesté 
ITEmpereur d’Allemagne. 
238 
(Ubersetzung.) 
Hohe Hforte. 
Minister der 
auswärtigen Angelegenheiten. 
Nr. Cl. 46002. 
Den 2. Mai 1914. 
Herr Botschafter! 
Mit dem Schreiben, das Euere Exzellenz 
unterm 2. Mai 1914 Nr. 1722 an mich 
gerichtet hat, haben Sie mir mitgeteilt, 
daß die Kaiserlich Deutsche Regierung be- 
reit ist, die Wirksamkeit des am 26. August 
1890 zwischen der Türkei und Deutschland 
abgeschlossenen Handels= und Schiffahrts. 
vertrags und der einen wesentlichen Be- 
standteil dieses Vertrags bildenden Zu- 
satzübereinkunft vom 25. April 1907, die 
am 25. Juni 1914 ablaufen würden, 
bis zum 25. Juni 1915 zu verlängern. 
Indem ich im Namen meiner Re, 
gierung von Vorstehendem Akt nehme) 
beehre ich mich, Euerer Exzellenz zur 
Kenntnis zu bringen, daß die Kreiser- 
lich Ottomanische Regierung gleichfalls 
bereit ist, die Wirksamkeit des zur Zeit 
geltenden Handels- und Schiffahrtsver- 
trags zwischen der Türkei und Deutsch- 
land und der gedachten Zusatzüberein- 
kunft bis zum 25. Juni 1915 zu ver- 
längern. 
Ich benutze usw. 
Seiner Exzellenz dem Freiherrn von 
Wangenheim, Botschafter Seiner 
Majestät des Deutschen Kaisers. 
  
Die in dem vorstehenden Notenwechsel getroffene Vereinbarung ist deutscher- 
und türkischerseits genehmigt worden. 
— — 
Den Bezug des Reichs-Gesetzblatts vermitteln nur die Pofstanstalten. 
Herausgegeben im Reichsamt des Innern. — Berlin, gedruckt in der Reichsdruckerel.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.