( 457 )
ou du Royaume de Saze, à ’enirée ou à
la sorlie des Poris des Etats Unis Mexi—
cains, ou des frontières et places du Ro-
Jaume de Saze, aucune Prohibition qui ne
Soit pas éGgalement applicable à toute autre
nation.
-Irticle 3.
Les deuxparties s'accordent réciproque-
ment la faculté Tavoir dans Leurs places
de commerce respechüves des Consuls, ou
Vice-Consuls, Agens, et Commissaires de
leur choimx, qui jouiront des mémes privi-
leges et pouvoirs, dom jouissent ceux des
nations les plus favorisées; mais dansle cas doh
les dits Consuls font le commerce, ils seront
soumis aux mémes lois er usages, auxduels
Sont soumis les particuliers de leur nation
à Pendroit ou ils resident. II sera permis
aux Consuls respectifs de faire des remon-
trances toutes les fois du’il leur sera prouyc
qdu’un article a 4 porté sur le tarif au-des-
Sus de sa valeur. Ces remontrances seront
prises en considération dans le plus court
delai possible, et sans du’ril en résulte aucun
retardement pour Pexpeduion des mar-
chandises.
Article 4.
Les Citoyens ou sujets de chacune des
parties contractantes jouiront pour leurs
propriétés dans les diats de Pautre, d'une
constante et complète protection. Ils y
auront un libre et facile accès auprès des
tribunaux de justice pour la poursuite et
la delense de leurs droits, ils pourront se
servir des avocats, procureurs, et autres
de los E. U. Mexicanos 6 el Reino de Saxo-
nia à la entrada la salida de los Puertos
de los E. U. Mexicanos, 6 las fronteras y
Plazas del Reino de Saxonia, ningunga pro-
hibicion que no sea igualmente aplicable à
cualdquier otra nacion.
Articulo 3.
Las dos partes se conceden reciproca-
menie la facultad de tener en sus plazas de
Comercio respectivos Consules O Vice-Con-
sules, Agentes, O Comisarios de su elec-
cion, qdue gozarän de los mismos prwile
gios ypoderes de due gozan los de las na-
ciones mas favorecidas; pero el en caso de
due dichos Consules hagan comercio, se
sugetarän d las mismas leyes y usos 4 due
5e sugetan los individuos de sus naciones
en el lugar en qdue residan. Serd permuido
a los Consules respectvos hacer reclama-
ciones siempre due les sea probado qdue al-
gun género se gradua por arancel en mas
de su valor. Estas reclamaciones serän aten—
didas Con la mayor brevedad posible, y sin
due resulte ningun atraso en la remesa de
las mercadurias.
Articulo 4.
Los Ciudadanos &d subditos de cada una
de las partes contratantes gozarän con
respecto d sus propiedades en los esta-
dos de la otra, una constante com-
Ppleta proteccion. Tendrän libre y sacil
acceso en los tribunales de justicia para
la reclamacion y defensa de sus derechos;
podrän valerse de abogados, procurado-