Staatsbibliothek Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment
  • Facebook Icon
  • Twitter Icon

Bundes-Gesetzblatt des Norddeutschen Bundes. 1870. (4)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Bibliographic data

fullscreen: Bundes-Gesetzblatt des Norddeutschen Bundes. 1870. (4)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Periodical

Persistent identifier:
bgbl
Title:
Bundes-Gesetzblatt des Norddeutschen Bundes.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
German Empire
Year of publication.:
1867
1870
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
bgbl_1870
Title:
Bundes-Gesetzblatt des Norddeutschen Bundes. 1870.
Buchgattung:
Gesetzsammlung (amtlich)
Keyword:
Gesetzblatt
Volume count:
4
Publishing house:
Königliche Geheime Ober-Hofbuchdruckerei (R. v. Decker)
Document type:
Periodical volume
Collection:
German Empire
Year of publication.:
1870
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Law Gazette

Title:
Stück No 40.
Volume count:
40
Document type:
Periodical
Structure type:
Law Gazette

Law

Title:
(Nr. 573.) Freundschafts-, Handels- und Schiffahrtsvertrag zwischen Seiner Majestät dem Könige von Preußen im Namen des Norddeutschen Bundes und des Zollvereins und den Vereinigten Staaten von Mexiko.
Volume count:
573
Document type:
Periodical
Structure type:
Law

Contents

Table of contents

  • Bundes-Gesetzblatt des Norddeutschen Bundes.
  • Bundes-Gesetzblatt des Norddeutschen Bundes. 1870. (4)
  • Title page
  • Chronologische Uebersicht der in dem Bundes-Gesetzblatt des Norddeutschen Bundes vom Jahre 1870. enthaltenen Gesetze, Verordnungen etc.
  • Stück No 1. (1)
  • Stück No 2. (2)
  • Stück No 3. (3)
  • Stück No 4. (4)
  • Stück No 5. (5)
  • Stück No 6. (6)
  • Stück No 7. (7)
  • Stück No 8. (8)
  • Stück No 9. (9)
  • Stück No 10. (10)
  • Stück No 11. (11)
  • Stück No 12. (12)
  • Stück No 13. (13)
  • Stück No 14. (14)
  • Stück No 15. (15)
  • Stück No 16. (16)
  • Stück No 17. (17)
  • Stück No 18. (18)
  • Stück No 19. (19)
  • Stück No 20. (20)
  • Stück No 21. (21)
  • Stück No 22. (22)
  • Stück No 23. (23)
  • Stück No 24. (24)
  • Stück No 25. (25)
  • Stück No 26. (26)
  • Stück No 27. (27)
  • Stück No 28. (28)
  • Stück No 29. (29)
  • Stück No 30. (30)
  • Stück No 31. (31)
  • Stück No 32. (32)
  • Stück No 33. (33)
  • Stück No 34. (34)
  • Stück No 35. (35)
  • Stück No 36. (36)
  • Stück No 37. (37)
  • Stück No 38. (38)
  • Stück No 39. (39)
  • Stück No 40. (40)
  • (Nr. 573.) Freundschafts-, Handels- und Schiffahrtsvertrag zwischen Seiner Majestät dem Könige von Preußen im Namen des Norddeutschen Bundes und des Zollvereins und den Vereinigten Staaten von Mexiko. (573)
  • (Nr. 574.) Ernennung des Kaufmanns Carl Ostermayer zum Konsul des Norddeutschen Bundes zu Zacatecas (Mexiko). (574)
  • Stück No 41. (41)
  • Stück No 42. (42)
  • Stück No 43. (43)
  • Stück No 44. (44)
  • Stück No 45. (45)
  • Stück No 46. (46)
  • Stück No 47. (47)
  • Stück No 48 (48)
  • Stück No 49. (49)
  • Stück No 50. (50)
  • Stück No 51. (51)
  • Sachregister zum Bundes-Gesetzblatt des Norddeutschen Bundes. Jahrgang 1870.

Full text

zur Verfügung gestellt und können auf 
dessen Kosten und Verlangen in den 
öffentlichen Gefängnissen gehalten werden, 
um denjenigen Schiffen, von welchen sie 
entwichen, oder anderen derselben Nation 
überliefert zu werden. Wenn sie aber 
nicht innerhalb zweier Monate, vom Ver- 
haftungstage an gerechnet, überliefert sind, 
so werden sie in Freiheit gesetzt und können 
wegen derselben Sache nicht wieder arre- 
tirt werden. Falls sich der Deserteur in 
dem Lande, wo seine Reklamation erfolgt, 
ein Verbrechen oder ein Vergehen hat zu 
Schulden kommen lassen, so wird seine 
Auslieferung beanstandet, bis das Ver- 
fahren beendet und das Urtheil vollzo- 
gen ist. 
Art. XXV. 
Der gegenwärtige Vertrag bleibt in 
Kraft acht Jahre, welche vom Tage der 
Auswechselung der Ratifikationen an ge- 
rechnet werden. Wenn jedoch keiner der 
kontrahirenden Staaten dem Anderen zwölf 
Monate vor Ablauf dieser Frist mittelst 
offizieller Erklärung seine Absicht kund 
giebt, den Vertrag zu lösen, so soll letzterer 
bis nach Verlauf von zwölf Monaten 
nach Abgabe einer solchen Erklärung ver- 
bindlich bleiben. 
Art. XXVI. 
Der gegenwärtige Vertrag soll ratifizirt 
und die Ratifikationen sollen in der Haupt- 
stadt Mexiko innerhalb eines Jahres oder 
womöglich früher ausgewechselt werden. 
Zu Urkund dessen haben wir, die Be- 
vollmächtigten den gegenwärtigen Traktat 
unterschrieben und mit unseren Siegeln 
versehen. 
So geschehen in der Hauptstadt 
Mexiko, in zwei Original-Ausfertigungen, 
am achtundzwanzigsten August Eintausend 
achthundert neunundsechszig. 
(L. S.) Kurd v. Schlözer. 
(L. S.) Sebastian Lerdo de Tejada. 
539 — 
podrän ser detenidos en las pri- 
siones püblicas, à peticion y expensas 
de duienes los reclamen, para ser re- 
mitidos álos buques de cuyo servicio 
desertaron, 6 à otros de la misma 
nacion. Pero si no fueren remitidos 
dentro de dos meses, contados desde 
el dia de su arresto, serän puestos en 
libertad, y no se les volverä d apre- 
hender por la misma causa. Siempre 
due el desertor hubiere cometido al- 
gun crimen 6 delito en el pais donde 
se le reclame, se sobreseerá en su 
Dexitradicion, hasta qdue termine el jui- 
cio criminal relativo y la sentencia 
final quede ejecutada. 
Art. XXV. 
El presente Tratado subsistirä en 
vigor durante ocho afbos, contados 
desde el dia del cange de las ratifi- 
caciones. Sin embargo, si doce meses 
äntes de cumplirse este trmino, nin- 
guno de los Estados contratantes de- 
clarase oficialmente al otro su intencion 
de hacerlo cesar, continnarä siendo 
obligatorio hasta doce meses despues 
de due uno de los Estados contra- 
tantes haga en cualquiera tiempo dicha 
declaracion. 
Art. XXVI. 
El presente Tratado serd ratificado, 
yFlas ratificaciones serän cangeadas, 
en la eindad de Mexico en el trmino 
de un alo, 6 äntes, si fuere posible. 
En f de lo cual, los plenipoten- 
ciarios firmamos el presente Tratado 
lo sellamos con nuestros sellos re- 
spectivos. 
Hecho en la ciudad de Meéexico, en 
dos originales, el dia veinte y ocho 
de Agosto del aßo mil ochocientos 
sesenta y nueve. 
(L. S.) Sebastian Lerdo de Tejada. 
(L. S.) Kurd v. Schlözer.
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Periodical volume

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core RIS IIIF manifest Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Law

PDF RIS

Image

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment